<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Canciones Traducidas &#187; Michael Jackson</title>
	<atom:link href="http://www.cancionestraducidas.com/category/michael-jackson/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cancionestraducidas.com</link>
	<description>Letras Canciones traducidas Español e Ingles</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 14:46:34 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Michael Jackson This is it</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-this-is-it/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-this-is-it/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 14:58:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1871</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson This is it This is it, here I stand I’m the light of the world, I feel grand Got this love I can feel And I know yes for sure it is real And it feels as though I’ve seen your face a thousand times And you said you really know me too [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="625" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BzRN5gImux0&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/BzRN5gImux0&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="625" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Michael Jackson This is it</strong></p>
<p>This is it, here I stand<br />
I’m the light of the world, I feel grand<br />
Got this love I can feel<br />
And I know yes for sure it is real </p>
<p>And it feels as though I’ve seen your face a thousand times<br />
And you said you really know me too yourself<br />
And I know that you have got addicted with your eyes [?]<br />
But you say you gonna live it for yourself </p>
<p>I never heard a single word about you<br />
Falling in love wasn’t my plan<br />
I never thught that I would be your lover<br />
C’mon baby, just understand </p>
<p>This is it, I can say,<br />
I’m the light of the world, run away<br />
We can feel, this is real<br />
Every time I’m in love that I feel </p>
<p>And I feel as though I’ve known you since 1,000 years<br />
And you tell me that you’ve seen my face before.<br />
And you said to me you don’t wnat me hanging round<br />
Many times, wanna do it here before </p>
<p>I never heard a single word about you<br />
Falling in love wasn’t my plan<br />
I never thught that I would be your lover<br />
C’mon baby, just understand </p>
<p>This is it, I can feel<br />
I’m the light of the world, this is real<br />
Feel my song, we can say<br />
And I tell you I feel that way </p>
<p>And I feel as though I’ve known you for a thousand years<br />
And you said you want some of this yourself<br />
And you said won’t you go with me, on a while<br />
And I know that it’s really cool myself </p>
<p>I never heard a single word about you<br />
Falling in love wasn’t my plan<br />
I never thught that I would be your lover<br />
C’mon baby, just understand </p>
<p>I never heard a single word about you<br />
Falling in love wasn’t my plan<br />
I never thught that I would be your lover<br />
C’mon baby, just understand</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Michael Jackson This is it</strong></p>
<p>Esto es todo, estoy aqui<br />
soy la luz del mundo, me siento grande<br />
teniendo este amor lo puedo sentir<br />
y yo se que es verdad, para asegurarme de que es real</p>
<p>Se siente como si hubiera visto<br />
tu cara una y mil veces<br />
Dices que me conoces demasiado<br />
como a ti misma<br />
Y se que te vuelves adicta con los ojos<br />
pero dices que tienes que vivir por ti misma</p>
<p>Nunca he oído una sola palabra acerca de ti<br />
enamorarme no era mi plan<br />
nunca pensé que iba a ser tu amante<br />
vamos nena, entiendelo.</p>
<p>Esto es todo, lo puedo decir<br />
soy la luz del mundo, escapemos<br />
Lo podemos sentir, esto es real<br />
Cada vez que estoy enamorado lo siento</p>
<p>Siento como si te conociera<br />
desde hace 1,000 años<br />
y dices que has visto mi cara antes<br />
y me dices que no me quieres merodeando.<br />
Muchas veces, antes, quize hacerlo aqui.</p>
<p>Nunca he oído una sola palabra acerca de ti<br />
enamorarme no era mi plan<br />
nunca pensé que iba a ser tu amante<br />
vamos nena, entiendelo.</p>
<p>Esto es todo, lo puedo sentir<br />
soy la luz del mundo, esto es real<br />
Siente mi canción, lo podemos decir<br />
Y digo que me siento de esa manera</p>
<p>Siento como si te conociera<br />
desde hace 1,000 años<br />
Y te dijiste a ti misma<br />
que quieres algo de esto<br />
Y dijiste que no irás conmigo un tiempo<br />
Y se que esto es genial</p>
<p>Nunca he oído una sola palabra acerca de ti<br />
enamorarme no era mi plan<br />
nunca pensé que iba a ser tu amante<br />
vamos nena, entiendelo.</p>
<p>Nunca he oído una sola palabra acerca de ti<br />
enamorarme no era mi plan<br />
nunca pensé que iba a ser tu amante<br />
vamos nena, entiendelo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-this-is-it/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michael Jackson  Thriller</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-thriller/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-thriller/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 12:00:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=441</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson Thriller [Verse 1] It&#8217;s Close To Midnight And Something Evil&#8217;s Lurking In The Dark Under The Moonlight You See A Sight That Almost Stops Your Heart You Try To Scream But Terror Takes The Sound Before You Make It You Start To Freeze As Horror Looks You Right Between The Eyes, You&#8217;re Paralyzed [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Michael Jackson  Thriller</p>
<p>[Verse 1]<br />
It&#8217;s Close To Midnight And Something Evil&#8217;s Lurking In The Dark<br />
Under The Moonlight You See A Sight That Almost Stops Your Heart<br />
You Try To Scream But Terror Takes The Sound Before You Make It<br />
You Start To Freeze As Horror Looks You Right Between The Eyes,<br />
You&#8217;re Paralyzed</p>
<p>[Chorus]<br />
&#8216;Cause This Is Thriller, Thriller Night<br />
And No One&#8217;s Gonna Save You From The Beast About Strike<br />
You Know It&#8217;s Thriller, Thriller Night<br />
You&#8217;re Fighting For Your Life Inside A Killer, Thriller Tonight</p>
<p>[Verse 2]<br />
You Hear The Door Slam And Realize There&#8217;s Nowhere Left To Run<br />
You Feel The Cold Hand And Wonder If You&#8217;ll Ever See The Sun<br />
You Close Your Eyes And Hope That This Is Just Imagination<br />
But All The While You Hear The Creature Creepin&#8217; Up Behind<br />
You&#8217;re Out Of Time</p>
<p>[Chorus]<br />
&#8216;Cause This Is Thriller, Thriller Night<br />
There Ain&#8217;t No Second Chance Against The Thing With Forty Eyes<br />
You Know It&#8217;s Thriller, Thriller Night<br />
You&#8217;re Fighting For Your Life Inside Of Killer, Thriller Tonight</p>
<p>[Bridge]<br />
Night Creatures Call<br />
And The Dead Start To Walk In Their Masquerade<br />
There&#8217;s No Escapin&#8217; The Jaws Of The Alien This Time<br />
(They&#8217;re Open Wide)<br />
This Is The End Of Your Life</p>
<p>[Verse 3]<br />
They&#8217;re Out To Get You, There&#8217;s Demons Closing In On Every Side<br />
They Will Possess You Unless You Change The Number On Your Dial<br />
Now Is The Time For You And I To Cuddle Close Together<br />
All Thru The Night I&#8217;ll Save You From The Terror On The Screen,<br />
I&#8217;ll Make You See</p>
<p>[Chorus]<br />
That This Is Thriller, Thriller Night<br />
&#8216;Cause I Can Thrill You More Than Any Ghost Would Dare To Try<br />
Girl, This Is Thriller, Thriller Night<br />
So Let Me Hold You Tight And Share A Killer, Diller, Chiller<br />
Thriller Here Tonight</p>
<p>(Rap Performed By Vincent Price)<br />
Darkness Falls Across The Land<br />
The Midnite Hour Is Close At Hand<br />
Creatures Crawl In Search Of Blood<br />
To Terrorize Y&#8217;awl&#8217;s Neighbourhood<br />
And Whosoever Shall Be Found<br />
Without The Soul For Getting Down<br />
Must Stand And Face The Hounds Of Hell<br />
And Rot Inside A Corpse&#8217;s Shell<br />
The Foulest Stench Is In The Air<br />
The Funk Of Forty Thousand Years<br />
And Grizzy Ghouls From Every Tomb<br />
Are Closing In To Seal Your Doom<br />
And Though You Fight To Stay Alive<br />
Your Body Starts To Shiver<br />
For No Mere Mortal Can Resist<br />
The Evil Of The Thriller[Verse 2]<br />
You Hear The Door Slam And Realize There&#8217;s Nowhere Left To Run<br />
You Feel The Cold Hand And Wonder If You&#8217;ll Ever See The Sun<br />
You Close Your Eyes And Hope That This Is Just Imagination<br />
But All The While You Hear The Creature Creepin&#8217; Up Behind<br />
You&#8217;re Out Of Time</p>
<p>[Chorus]<br />
&#8216;Cause This Is Thriller, Thriller Night<br />
There Ain&#8217;t No Second Chance Against The Thing With Forty Eyes<br />
You Know It&#8217;s Thriller, Thriller Night<br />
You&#8217;re Fighting For Your Life Inside Of Killer, Thriller Tonight</p>
<p>[Bridge]<br />
Night Creatures Call<br />
And The Dead Start To Walk In Their Masquerade<br />
There&#8217;s No Escapin&#8217; The Jaws Of The Alien This Time<br />
(They&#8217;re Open Wide)<br />
This Is The End Of Your Life</p>
<p>[Verse 3]<br />
They&#8217;re Out To Get You, There&#8217;s Demons Closing In On Every Side<br />
They Will Possess You Unless You Change The Number On Your Dial<br />
Now Is The Time For You And I To Cuddle Close Together<br />
All Thru The Night I&#8217;ll Save You From The Terror On The Screen,<br />
I&#8217;ll Make You See</p>
<p>[Chorus]<br />
That This Is Thriller, Thriller Night<br />
&#8216;Cause I Can Thrill You More Than Any Ghost Would Dare To Try<br />
Girl, This Is Thriller, Thriller Night<br />
So Let Me Hold You Tight And Share A Killer, Diller, Chiller<br />
Thriller Here Tonight</p>
<p>(Rap Performed By Vincent Price)<br />
Darkness Falls Across The Land<br />
The Midnite Hour Is Close At Hand<br />
Creatures Crawl In Search Of Blood<br />
To Terrorize Y&#8217;awl&#8217;s Neighbourhood<br />
And Whosoever Shall Be Found<br />
Without The Soul For Getting Down<br />
Must Stand And Face The Hounds Of Hell<br />
And Rot Inside A Corpse&#8217;s Shell<br />
The Foulest Stench Is In The Air<br />
The Funk Of Forty Thousand Years<br />
And Grizzy Ghouls From Every Tomb<br />
Are Closing In To Seal Your Doom<br />
And Though You Fight To Stay Alive<br />
Your Body Starts To Shiver<br />
For No Mere Mortal Can Resist<br />
The Evil Of The Thriller[Verse 3]<br />
They&#8217;re Out To Get You, There&#8217;s Demons Closing In On Every Side<br />
They Will Possess You Unless You Change The Number On Your Dial<br />
Now Is The Time For You And I To Cuddle Close Together<br />
All Thru The Night I&#8217;ll Save You From The Terror On The Screen,<br />
I&#8217;ll Make You See</p>
<p>[Chorus]<br />
That This Is Thriller, Thriller Night<br />
&#8216;Cause I Can Thrill You More Than Any Ghost Would Dare To Try<br />
Girl, This Is Thriller, Thriller Night<br />
So Let Me Hold You Tight And Share A Killer, Diller, Chiller<br />
Thriller Here Tonight</p>
<p>(Rap Performed By Vincent Price)<br />
Darkness Falls Across The Land<br />
The Midnite Hour Is Close At Hand<br />
Creatures Crawl In Search Of Blood<br />
To Terrorize Y&#8217;awl&#8217;s Neighbourhood<br />
And Whosoever Shall Be Found<br />
Without The Soul For Getting Down<br />
Must Stand And Face The Hounds Of Hell<br />
And Rot Inside A Corpse&#8217;s Shell<br />
The Foulest Stench Is In The Air<br />
The Funk Of Forty Thousand Years<br />
And Grizzy Ghouls From Every Tomb<br />
Are Closing In To Seal Your Doom<br />
And Though You Fight To Stay Alive<br />
Your Body Starts To Shiver<br />
For No Mere Mortal Can Resist<br />
The Evil Of The Thriller</p>
<p><strong>Letra Traducida</strong></p>
<p>Michael Jackson  Thriller</p>
<p>(Espeluznante)</p>
<p>Se acerca la media noche<br />
y algo malvado acecha en la obscuridad<br />
bajo la luz de la luna<br />
Ves algo que ocasiona que se detenga tu corazon<br />
y tratas de gritar<br />
Pero el terror se lleva el sonido y sin que puedas evitarlo<br />
comienzas a congelarte<br />
El horror te mira directemente a los ojos<br />
y quedas paralizado</p>
<p>Porque esto es espeluznante<br />
Noche escalofriante<br />
Nadie podra salvarte<br />
de la bestia a punto de atacarte<br />
Sabes que es espeluznante<br />
Noche escalofriante<br />
Estas peleando por tu vida<br />
dentro de un asesino<br />
Noche espeluznante, si</p>
<p>Escuchas la puerta cerrarse<br />
y te das cuenta que no hay por donde huir<br />
Sientes la mano fria<br />
y te preguntas si volveras a ver el sol<br />
Cierras los ojos<br />
y esperas que solo sea tu imaginacion<br />
Nena, pero todo este tiempo<br />
escuchas una criatura acercarce tras de ti<br />
Se te acaba el tiempo</p>
<p>Porque esto es espeluznante<br />
Noche escalofriante<br />
No hay una segunda oportunidad<br />
contra la cosa con cuarenta ojos, nena<br />
(Espeluznante)<br />
(Noche escalofriante) </p>
<p>Peleas por tu vida<br />
dentro de un asesino<br />
Noche espeluznante<br />
Las criaturas nocturnas llaman<br />
y los muertos caminan en su mascarada<br />
No hay escape de las mandibulas del alien esta vez<br />
(estan bien abiertas)<br />
es el final de tu vida</p>
<p>Van a ir trás de ti<br />
Hay demonios acercandose por todos lados<br />
Te poseeran<br />
a menos que cambies tu numero en el dial<br />
Ahora es el momento<br />
para que tu y yo nos abrazemos, si<br />
Durante toda la noche<br />
Te salvare del terror en la pantalla<br />
Lo podras ver</p>
<p>Porque esto es espeluznante<br />
Noche escalofriante<br />
Porque puedo darte mas escalofrios<br />
como cualquier fantasma se atreveria<br />
(Espeluznante)<br />
(noche espeluznante)<br />
Asi que dejame abrazarte fuerte</p>
<p>y compartir<br />
( a un asesino, escslofriante, frio)<br />
(Espaluznante aquí esta noche) </p>
<p>Porque esto es espeluznante<br />
Noche escalofriante<br />
Nena, puedo emocionarte aun mas<br />
como cualquier espectro lo haria<br />
(Espeluznante)<br />
(noche escalofriante)<br />
Asi que dejame abrazarte fuerte<br />
Y compartir al<br />
(asesino, espeluznante) </p>
<p>Voy a emocionarte esta noche&#8230; </p>
<p>Rap&#8230;<br />
La obscuridad cae sobre la tierra<br />
La medianoche ya esta cerca<br />
Las criaturas se arrastran en busca de sangre<br />
para aterrorizar a todo el vecindario<br />
y a quien se le encuentre.<br />
Sin alma para esconderse<br />
debe esquirse y enfrentar a los perros infernales<br />
y pudrirse dentro de la cascara de un cadaver</p>
<p>Voy a emocionarte esta noche<br />
(espeluznante, escalofriante)<br />
Voy a emocionarte esta noche<br />
(espeluznante, escalofriante)<br />
Voy a emocionarte esta noche<br />
Oh nena, voy a emocionarte esta noche<br />
Noche espeluznante, nena</p>
<p>Un horrible herdor esta en el aire<br />
En la parte de cuarenta mil años<br />
Y grisasecos espectros de todas las tumbas<br />
se estan acercando para sellar tu destino<br />
Y aunque peleas por mantenerte vivo<br />
tu cuerpo comienza a temblar<br />
Porque ningun mortal comun puede resistir<br />
La maldad de lo espeluznante&#8230; </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-thriller/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michael Jackson  They Don&#8217;t Care About Us</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-they-dont-care-about-us/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-they-dont-care-about-us/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 11:20:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=421</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson They Don&#8217;t Care About Us Skin head Dead head Everybody Gone bad Situation Aggravation Everybody Allegation In the suite On the news Everybody Dog food Bang bang Shock dead Everybody&#8217;s Gone mad All I wanna say is that They don&#8217;t really care about us All I wanna say is that They don&#8217;t really [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Michael Jackson  They Don&#8217;t Care About Us</p>
<p>Skin head<br />
Dead head<br />
Everybody<br />
Gone bad<br />
Situation<br />
Aggravation<br />
Everybody<br />
Allegation<br />
In the suite<br />
On the news<br />
Everybody<br />
Dog food<br />
Bang bang<br />
Shock dead<br />
Everybody&#8217;s<br />
Gone mad</p>
<p>All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us</p>
<p>Beat me<br />
Hate me<br />
You can never<br />
Break me<br />
Will me<br />
Thrill me<br />
You can never<br />
Kill me<br />
Jew me<br />
Sue me<br />
Everybody<br />
Do me<br />
Kick me<br />
Kike me<br />
Don&#8217;t you<br />
Black or white me</p>
<p>All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us</p>
<p>Tell me what has become of my life<br />
I have a wife and two children who love me<br />
I&#8217;m a victim of police brutality, now<br />
I&#8217;m tired of bein&#8217; the victim of hate,<br />
Your rapin&#8217; me of my pride<br />
Oh for God&#8217;s sake<br />
I look to heaven to fulfill its prophecy&#8230;<br />
Set me free</p>
<p>Skin head<br />
Dead head<br />
Everybody<br />
Gone bad<br />
Trepidation<br />
Speculation<br />
Everybody<br />
Allegation<br />
In the suite<br />
On the news<br />
Everybody<br />
Dog food<br />
Black man<br />
Black mail<br />
Throw the brother In jail</p>
<p>All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us</p>
<p>Tell me what has become of my rights<br />
Am I invisible &#8217;cause you ignore me?<br />
Your proclamation promised me free liberty, now.<br />
I&#8217;m tired of bein&#8217; the victim of shame<br />
They&#8217;re throwin&#8217; me in a class with a bad name<br />
I can&#8217;t believe this is the land from which I came<br />
You know I really do hate to say it<br />
The government don&#8217;t wanna see<br />
But it Roosevelt was livin&#8217;, he wouldn&#8217;t let this be, no no.</p>
<p>Skinhead<br />
Deadhead<br />
Everybody<br />
Gone bad<br />
Situation<br />
Speculation<br />
Everybody<br />
Litigation<br />
Beat me<br />
Bash me<br />
You can never<br />
Trash me<br />
Hit me<br />
Kick me<br />
You can never<br />
Get me</p>
<p>All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us</p>
<p>Some things in life they just don&#8217;t wanna see<br />
But if Martin Luther was livin&#8217;<br />
He wouldn&#8217;t let this be</p>
<p>Skinhead<br />
Deadhead<br />
Everybody&#8217;s<br />
Gone bad<br />
Situation<br />
Segregation<br />
Everybody<br />
Allegation<br />
In the suite<br />
On the news<br />
Everybody<br />
Dog food<br />
Kick me<br />
Kike me<br />
Don&#8217;t you<br />
Wrong or right me</p>
<p>All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about<br />
All I wanna say is that<br />
They don&#8217;t really care about us</p>
<p><strong>Letra Traducida</strong></p>
<p>Michael Jackson  They Don&#8217;t Care About Us</p>
<p>Cabeza rapada, cabeza muerta<br />
Todo el mundo, se ha vuelto loco<br />
Situación, agravación<br />
Todo el mundo, alegación<br />
En la habitación, en las noticias<br />
Todo el mundo, comida de perro<br />
bang bang muerto de un tiro<br />
Todo el mundo, se ha vuelto loco</p>
<p>Todo lo que tengo que decir es que…<br />
Realidad no se preocupan por nosotros<br />
Todo lo que tengo que decir es que…<br />
Realidad no se preocupan por nosotros</p>
<p>Pégame, ódiame<br />
Nunca podrás, romperme<br />
Búscame la boca, asústame<br />
Nunca podrás, matarme<br />
Llámame judío, denúnciame<br />
Todo el mundo, pasen con migo<br />
Pégame ódiame<br />
No me tildes, de banco ni de negro</p>
<p>Todo lo que tengo que decir es que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros<br />
Todo lo que tengo que decir es que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros</p>
<p>Dime en que se ha convertido mi vida<br />
Tengo una mujer y dos niños que me quieren<br />
Soy una victima de la brutalidad policial<br />
Estoy harto de ser victima del odio<br />
Me estas violando el orgullo<br />
Oh, por el amor de dios<br />
Miro al cielo para que se cumpla su profecía<br />
Hazme libre</p>
<p>Cabeza parada, cabeza muerta<br />
Todo el mundo, se ha vuelto loco<br />
Trepidación, especulación<br />
Todo el mundo, alegación<br />
En la habitación, en las noticias<br />
Todo el mundo, comida de perro<br />
Hombre negro mercado negro<br />
Tira al hermano entre rejas</p>
<p>Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros<br />
Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros</p>
<p>Dime en que se han convertido mis derechos<br />
¿Acaso soy invisible para que me ignores?<br />
Nuestra proclamación me prometió completa libertad, ahora<br />
Estoy harto de ser victima de la vergüenza<br />
Me están tirando a una clase de mal hombre<br />
No puedo creer que esta sea la tierra de la que vine<br />
Sabes que de verdad odio decirlo<br />
El gobierno no quiere verlo<br />
Pero si Roosevelt estuviera vivo<br />
No permitiría que pasara esto, no, no</p>
<p>Cabeza rapada, cabeza muerta<br />
Todo el mundo se ha vuelto malo<br />
Situación, especulación<br />
Todo el mundo, litigación<br />
Pégame, insúltame<br />
Nunca podrá llenarme de basura<br />
Golpéame, patéame<br />
Nunca podrá, pillarme</p>
<p>Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros<br />
Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros</p>
<p>Hay cosas en la vida<br />
Que no quieren ver<br />
Pero si Martin Luther King estuviera vivo<br />
No permitiría que pasara esto no, no, no</p>
<p>Cabeza rapada, cabeza muerta<br />
Todo el mundo se ha vuelto malo<br />
Situación, segregación<br />
Todo el mundo, alegación<br />
En la habitación, en las noticias<br />
Todo el mundo, comida de perro<br />
Págame, ódiame<br />
No me digas si tengo la razón o no la tengo</p>
<p>Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros</p>
<p>Profundamente en el fuego</p>
<p>Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros</p>
<p>Debo aquí recordarte</p>
<p>Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros<br />
Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por nosotros</p>
<p>Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por…<br />
Todo lo que tengo que decir en que…<br />
Realmente no se preocupan por…</p>
<p>En realidad no se preocupan por nosotros<br />
Eso es lo que nosotros…<br />
…tenemos que decir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-they-dont-care-about-us/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michael Jackson Will you be there?</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-will-you-be-there/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-will-you-be-there/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 10:09:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=258</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson Will you be there? Hold me, like the river Jordan And I will then say to thee You re my friend Carry me, like you are my brother Love me like a mother Will you be there? Weary, tell me will you hold me When wrong, will you hold me When lost will [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/fVlmkZQsNU8&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/fVlmkZQsNU8&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="640" height="385"></embed></object></p>
<p>Michael Jackson Will you be there?</p>
<p>Hold me, like the river Jordan<br />
And I will then say to thee<br />
You re my friend</p>
<p>Carry me, like you are my brother<br />
Love me like a mother<br />
Will you be there?</p>
<p>Weary, tell me will you hold me<br />
When wrong, will you hold me<br />
When lost will you find me?</p>
<p>But they told me<br />
A man should be faithful<br />
And walk when not able<br />
And fight till the end<br />
But I&#8217;m only human</p>
<p>Everyone&#8217;s taking control of me<br />
Seems that the world&#8217;s<br />
Got a role for me<br />
I&#8217;m so confused<br />
Will you should to me<br />
You&#8217;ll be there for me<br />
And care enough to bear me</p>
<p>Hold me, lay your head lowly<br />
Softly then boldly<br />
carry me there</p>
<p>Hold me, love me and feed me<br />
Kiss me and free me<br />
I will feel blessed</p>
<p>Carry, carry me boldly<br />
Lift me up slowly<br />
Carry me there</p>
<p>Save me, heal me and bathe me<br />
Softly you say to me<br />
I will be there</p>
<p>Lift me, lift me up slowly<br />
Carry me boldly<br />
show me you care</p>
<p>In our darkest hour in my deepest despair<br />
Will you still care? will you be there?<br />
In my trials and my tribulations<br />
Through our doubts and frustrations<br />
In my violence in my turbulence<br />
Through my fear and my confessions<br />
In my anguish and my pain<br />
Through my joy and my sorrow<br />
In the promise of another tomorrow<br />
I&#8217;ll never let you part for you&#8217;re always in my heart.</p>
<p><strong><br />
Cancion Traducida</strong></p>
<p>Michael Jackson Will you be there?</p>
<p>Sostenme, como el río Jordan<br />
Y entonces yo te diré<br />
Que eres mi amigo</p>
<p>Llévame, como si fueras mi hermano<br />
Ámame como una madre<br />
¿Estarás allí?</p>
<p>Si te cansas, dime si me sostendrás<br />
Cuando esté mal, ¿me sostendrás?<br />
Cuando me pierda me encontrarás?</p>
<p>Pero ellos me dijeron<br />
Un hombre debe ser fiel<br />
Y caminar cuando no pueda<br />
Y luchar hasta el fin<br />
Pero yo soy solo un humano</p>
<p>Todos toman control de mi<br />
Pareciera que el mundo<br />
Tiene un papel para mi<br />
Estoy muy confundido<br />
Tu me lo deberás<br />
Estarás allí por mi<br />
Y te preocuparás lo suficiente para llevarme</p>
<p>Sostenme, pon tu cabeza humildemente<br />
Suave y luego audazmente<br />
Llévame allí</p>
<p>Sostenme, Ámame y aliméntame<br />
Bésame y déjame libre<br />
Yo me sentiré bendecido</p>
<p>Lleva &#8211; Llévame audazmente<br />
Levántame despacio<br />
Llévame allí</p>
<p>Sálvame, Cúrame y báñame<br />
Suavemente me dices<br />
Yo estaré allí</p>
<p>Levántame, Levántame despacio<br />
Llévame audazmente<br />
Muéstrame que te preocupas</p>
<p>En nuestra hora más oscura en mi desesperación mas profunda<br />
¿Aún te preocuparás? ¿Estarás allí?<br />
En mis ensayos y tribulaciones<br />
A través de nuestras dudas y frustraciones<br />
En mi violencia en mi turbulencia<br />
A través de mi miedo y mis creencias<br />
En mi angustia y mi dolor<br />
A través de mi alegría y mi dolor<br />
En la promesa de otro mañana<br />
Yo nunca te permitiré partir porque estás siempre en mi corazón.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-will-you-be-there/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michael Jackson  Billie Jean</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-billie-jean/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-billie-jean/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 15:34:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=210</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson- Billie Jean She was more like a beauty queen from a movie scene I said don&#8217;t mind, but what do you mean I am the one Who will dance on the floor in the round She said I am the one will dance on the floor in the round She told me her [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/l74Y_p6or00&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/l74Y_p6or00&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object><br />
Michael Jackson- Billie Jean</p>
<p>She was more like a beauty queen from a movie scene<br />
I said don&#8217;t mind, but what do you mean I am the one<br />
Who will dance on the floor in the round<br />
She said I am the one will dance on the floor in the round</p>
<p>She told me her name was Billie Jean, as she caused a scene<br />
Then every head turned with eyes that dreamed of being the one<br />
Who will dance on the floor in the round</p>
<p>People always told me be careful of what you do<br />
And don&#8217;t go around breaking young girls&#8217; hearts<br />
And mother always told me be careful of who you love<br />
And be careful of what you do &#8217;cause the lie becomes the truth</p>
<p>Billie Jean is not my lover<br />
She&#8217;s just a girl who claims that I am the one<br />
But the kid is not my son<br />
She says I am the one, but the kid is not my son</p>
<p>For forty days and forty nights<br />
The law was on her side<br />
But who can stand when she&#8217;s in demand<br />
Her schemes and plans<br />
&#8216;Cause we danced on the floor in the round<br />
So take my strong advice, just remember to always think twice<br />
(Do think twice)</p>
<p>She told my baby we&#8217;d danced till three, then she looked at me<br />
Then showed a photo my baby cried his eyes were like mine (oh, no!)<br />
&#8216;Cause we danced on the floor in the round, baby</p>
<p>People always told me be careful of what you do<br />
And don&#8217;t go around breaking young girls&#8217; hearts<br />
She came and stood right by me<br />
Then the smell of sweet perfume<br />
This happened much too soon<br />
She called me to her room</p>
<p>Billie Jean is not my lover<br />
She&#8217;s just a girl who claims that I am the one<br />
But the kid is not my son</p>
<p>Billie Jean is not my lover<br />
She&#8217;s just a girl who claims that I am the one<br />
But the kid is not my son<br />
She says I am the one, but the kid is not my son</p>
<p>She says I am the one, but the kid is not my son<br />
Billie Jean is not my lover<br />
She&#8217;s just a girl who claims that I am the one<br />
But the kid is not my son<br />
She says I am the one, but the kid is not my son</p>
<p>She says I am the one, but the kid is not my son<br />
She says I am the one</p>
<p>Billie Jean is not my lover<br />
Billie Jean is not my lover<br />
Billie Jean is not my lover<br />
Billie Jean is not my lover<br />
Billie Jean is not my lover</p>
<p>Billie Jean is<br />
Billie Jean is<br />
Billie Jean is</p>
<p>Not my lover<br />
Not my lover<br />
Not my lover<br />
Not my lover</p>
<p>Billie Jean is not my lover (she is just a girl)<br />
Billie Jean is not my lover (she is just a girl)<br />
Billie Jean is not my lover (she is just a girl)<br />
Billie Jean is not my lover (she is just a girl)</p>
<p>Billie Jean is<br />
Billie Jean is</p>
<p>Billie Jean is not my lover<br />
Billie Jean is not my lover</p>
<p>Billie Jean is<br />
Billie Jean is</p>
<p>Billie Jean is not my lover<br />
Billie Jean is not my lover</p>
<p>Billie Jean is<br />
Billie Jean is .<br />
<strong>Letra Traducida</strong></p>
<p>Ella era mas que una bella reina de la escena de una película<br />
Dije no me preocupo, pero lo que haces significa que soy el único<br />
Quien bailará en el piso en la ronda<br />
Ella dijo que soy el único que bailará en el piso en la ronda</p>
<p>Ella me dijo su nombre, era Billie Jean, mientras causaba una escena<br />
Entonces cada cabeza se volvió con sus ojos que soñaban ser el único<br />
Quien bailará en el piso en la ronda</p>
<p>La gente siempre me dijo, cuídate de lo que hagas<br />
Y no vayas rompiendo corazones de jovencitas<br />
Y mi mamá siempre me dijo cuídate de quien amas<br />
Y sé cuidadoso de lo que haces porque la mentira se convierte en realidad</p>
<p>Billie Jean no es mi amante<br />
Ella es solo un chica que clama que yo soy el único<br />
Pero el chico no es mi hijo<br />
Ella dice que soy el único pero el chico no es mi hijo</p>
<p>Por cuarenta días y cuarenta noches<br />
La ley estaba de su lado<br />
Pero quien puede estar de pie cuando ella está en demanda<br />
Sus proyectos y planes<br />
Porque bailamos en el piso en la ronda<br />
Pues toma mi fuerte consejo, simplemente recuerda pensar dos veces<br />
(Piensa dos veces)</p>
<p>Ella le dijo a mi nena que bailaríamos hasta tres, entonces me miró<br />
Luego mostró una foto mi bebé lloraba, sus ojos eran como los míos (oh, no!)<br />
Porque bailamos en el piso en la ronda, nena</p>
<p>La gente siempre me dijo, cuídate de lo que hagas<br />
Y no vayas rompiendo corazones de jovencitas<br />
Ella vino y se quedó a mi lado<br />
Luego el aroma del dulce perfume<br />
Esto pasó demasiado pronto<br />
Ella me llamó a su habitación</p>
<p>Billie Jean no es mi amante<br />
Ella es solo un chica que clama que yo soy el único<br />
Pero el chico no es mi hijo</p>
<p>Billie Jean no es mi amante<br />
Ella es solo un chica que clama que yo soy el único<br />
Pero el chico no es mi hijo<br />
Ella dice que soy el único pero el chico no es mi hijo</p>
<p>Ella dice que soy el único pero el chico no es mi hijo<br />
Billie Jean no es mi amante<br />
Ella es solo un chica que clama que yo soy el único<br />
Pero el chico no es mi hijo<br />
Ella dice que soy el único pero el chico no es mi hijo</p>
<p>Ella dice que soy el único pero el chico no es mi hijo<br />
Ella dice que soy el único</p>
<p>Billie Jean no es mi amante<br />
Billie Jean no es mi amante<br />
Billie Jean no es mi amante<br />
Billie Jean no es mi amante<br />
Billie Jean no es mi amante</p>
<p>Billie Jean es<br />
Billie Jean es<br />
Billie Jean es</p>
<p>No es mi amante<br />
No es mi amante<br />
No es mi amante<br />
No es mi amante</p>
<p>Billie Jean no es mi amante (ella solo es una chica)<br />
Billie Jean no es mi amante (ella solo es una chica)<br />
Billie Jean no es mi amante (ella solo es una chica)<br />
Billie Jean no es mi amante (ella solo es una chica)</p>
<p>Billie Jean es<br />
Billie Jean es</p>
<p>Billie Jean no es mi amante<br />
Billie Jean no es mi amante</p>
<p>Billie Jean es<br />
Billie Jean es</p>
<p>Billie Jean no es mi amante<br />
Billie Jean no es mi amante</p>
<p>Billie Jean es<br />
Billie Jean es.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-billie-jean/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michael Jackson  Ben</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-ben/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-ben/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 13:04:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=157</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson- Ben Ben, the two of us need look no more We both found what we were looking for With a friend to call my own I&#8217;ll never be alone And you, my friend will see You&#8217;ve got a friend in me (You&#8217;ve got a friend in me) Ben, you&#8217;re always running here and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/mCah9plj-hw&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/mCah9plj-hw&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object><br />
Michael Jackson- Ben<br />
Ben, the two of us need look no more<br />
We both found what we were looking for<br />
With a friend to call my own<br />
I&#8217;ll never be alone<br />
And you, my friend will see<br />
You&#8217;ve got a friend in me<br />
(You&#8217;ve got a friend in me)</p>
<p>Ben, you&#8217;re always running here and there<br />
(Here and there)<br />
You feel you&#8217;re not wanted anywhere (anywhere)<br />
If you ever look behind<br />
And don&#8217;t like what you find<br />
There&#8217;s something you should know<br />
You&#8217;ve got a place to go<br />
(You&#8217;ve got a place to go)</p>
<p>I used to say &#8220;I&#8221; and &#8220;me&#8221;<br />
Now it&#8217;s &#8220;us&#8221;, now it&#8217;s &#8220;we&#8221;<br />
(I used to say &#8220;I&#8221; and &#8220;me&#8221;<br />
Now it&#8217;s &#8220;us&#8221;, now it&#8217;s &#8220;we&#8221;)</p>
<p>Ben, most people would turn you away<br />
(Turn you away)<br />
I don&#8217;t listen to a word they say<br />
(A word they say)<br />
They don&#8217;t see you as I do<br />
I wish they would try to<br />
I&#8217;m sure they&#8217;d think again<br />
If they had a friend like Ben<br />
(A friend)<br />
Like Ben<br />
(Like Ben)<br />
Like Ben.<br />
<strong><br />
Letra Traducida</strong></p>
<p>Ben, los dos no necesitamos buscar más<br />
Nosotros encontramos lo que estabamos buscando<br />
Con un amigo para llamarlo mí amigo<br />
Nunca estaré solo<br />
Y tu, mi amigo, verás<br />
Tú tienes un amigo en mí<br />
(Tú tienes un amigo en mí)</p>
<p>Ben, siempre estarás corriendo de aquí para allá<br />
(De aquí para allá)<br />
sientes que no te quieren en ningún lado<br />
Si alguna vez miras hacia atrás<br />
Y no te gusta lo que encontraste<br />
Hay una cosa que deberías saber<br />
Tú tienes un lugar donde ir<br />
(Tú tienes un lugar donde ir)</p>
<p>Yo solía decir “yo” y “para mí”<br />
Ahora es “nosotros”, “y para nosotros”<br />
(Yo solía decir “yo” y “para mí”<br />
Ahora es “nosotros”, “y para nosotros”)</p>
<p>Ben, la mayoría de la gente se aleja de ti<br />
(Se aleja de ti)<br />
Yo no escucho las palabras que dicen<br />
(Las palabras que dicen)<br />
Ellos no te ven como yo lo hago<br />
Me gustaría que ellos lo intentarán<br />
Estoy seguro de que lo pensarían de nuevo<br />
Si ellos tuvieran un amigo como Ben<br />
(un amigo)<br />
como Ben<br />
(Como Ben)<br />
como Ben.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-ben/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Michael Jackson You are not alone</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-you-are-not-alone/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-you-are-not-alone/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 11:50:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Michael Jackson]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=113</guid>
		<description><![CDATA[Michael Jackson- You are not alone Another day has gone I&#8217;m still all alone How could this be You&#8217;re not here with me You never said goodbye Someone tell me why Did you have to go And leave my world so cold Everyday I sit and ask myself How did love slip away Something whispers [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/i1xTwrLCAIc&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/i1xTwrLCAIc&#038;hl=es&#038;fs=1&#038;color1=0x234900&#038;color2=0x4e9e00" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></embed></object></p>
<p>Michael Jackson- You are not alone</p>
<p>Another day has gone<br />
I&#8217;m still all alone<br />
How could this be<br />
You&#8217;re not here with me<br />
You never said goodbye<br />
Someone tell me why<br />
Did you have to go<br />
And leave my world so cold</p>
<p>Everyday I sit and ask myself<br />
How did love slip away<br />
Something whispers in my ear and says<br />
That you are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay</p>
<p>You are not alone<br />
I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart<br />
You are not alone</p>
<p>All alone<br />
Why, oh</p>
<p>Just the other night<br />
I thought I heard you cry<br />
Asking me to come<br />
And hold you in my arms<br />
I can hear your prayers<br />
Your burdens I will bear<br />
But first I need your hand<br />
So forever can begin</p>
<p>Everyday I sit and ask myself<br />
How did love slip away<br />
Then something whispers in my ear and says<br />
That you are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay<br />
For you are not alone<br />
I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart<br />
And you are not alone</p>
<p>Whisper three words and I&#8217;ll come runnin&#8217;<br />
And girl you know that I&#8217;ll be there<br />
I&#8217;ll be there</p>
<p>You are not alone<br />
I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay<br />
You are not alone<br />
I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart</p>
<p>You are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though you&#8217;re far away<br />
I am here to stay</p>
<p>For you are not alone<br />
For I am here with you<br />
Though we&#8217;re far apart<br />
You&#8217;re always in my heart</p>
<p>For you are not alone.<br />
<strong><br />
Letra Traducida</strong></p>
<p>Otro día se ha ido<br />
Aún estoy solo<br />
¿Cómo puede ser?<br />
Tu no estás aquí conmigo<br />
Nunca dijiste adiós<br />
Que alguien me diga por qué<br />
Te tuviste que ir<br />
Y dejar mi mundo tan frío</p>
<p>Todos los días me siento y me pregunto<br />
Cómo el amor se marchó<br />
Algo susurra en mi oreja y dice<br />
Que no estás solo<br />
Porque yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estás lejos<br />
Yo estoy aquí para quedarme</p>
<p>No estás sola<br />
Yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos lejos<br />
Tu estás siempre en mi corazón<br />
No estás sola</p>
<p>Muy sola<br />
¿Por qué?, oh</p>
<p>Ya la otra noche<br />
Creí escucharte llorar<br />
Pidiéndome que venga<br />
Y te tenga en mis brazos<br />
Puedo escuchar tus plegarias<br />
Tus cargas que yo llevaré<br />
Pero primero necesito tu mano<br />
Pues por siempre puede empezar</p>
<p>Todos los días me siento y me pregunto<br />
Cómo el amor se marchó<br />
Entonces algo susurra en mi oreja y dice<br />
Que no estás sola<br />
Porque yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estás lejos<br />
Yo estoy aquí para quedarme<br />
Para que no estés sola<br />
Estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos distanciados<br />
Tu estás siempre en mi corazón<br />
Y no estás sola</p>
<p>Susurra tres palabras y yo vendré corriendo<br />
Y chica, tu sabes que estaré allí<br />
Estaré allí</p>
<p>No estás sola<br />
Yo estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos lejos<br />
Yo estoy aquí para quedarme<br />
No estás sola<br />
Estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos distanciados<br />
Tu estás siempre en mi corazón</p>
<p>No estás sola<br />
Porque yo estoy aquí contigo<br />
Aunque tu estás distanciada<br />
Yo estoy aquí para quedarme</p>
<p>Para que no estés sola<br />
Porque estoy aquí contigo<br />
Aunque estamos distanciados<br />
Tu estás siempre en mi corazón</p>
<p>Para que tu no estés sola.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/michael-jackson-you-are-not-alone/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

