<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Canciones Traducidas &#187; Milow</title>
	<atom:link href="http://www.cancionestraducidas.com/category/milow/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cancionestraducidas.com</link>
	<description>Letras Canciones traducidas Español e Ingles</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 13:43:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Milow You Don&#8217;t Know</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/milow-you-dont-know/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/milow-you-dont-know/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 12:34:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Milow]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1208</guid>
		<description><![CDATA[Milow You Don&#8217;t Know sometimes everything seems awkward and large imagine a Wednesday evening in march future and past at the same time I make use of the night start drinking a lot although not ideal for now it&#8217;s all that I&#8217;ve got it&#8217;s nice to know your name You don&#8217;t know you don&#8217;t know [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Milow You Don&#8217;t Know</strong></p>
<p>sometimes everything seems awkward and large<br />
imagine a Wednesday evening in march<br />
future and past at the same time<br />
I make use of the night start drinking a lot<br />
although not ideal for now it&#8217;s all that I&#8217;ve got<br />
it&#8217;s nice to know your name</p>
<p>You don&#8217;t know you don&#8217;t know<br />
you don&#8217;t know anything about me</p>
<p>an ocean a lake I need a place to drown<br />
let&#8217;s freeze the moment cause we&#8217;re going down<br />
tomorrow you&#8217;ll be gone<br />
you&#8217;re laughing too hard this all seems surreal<br />
I feel peculiar now what do you feel<br />
do you think there&#8217;s a chance that we can fall</p>
<p>you don&#8217;t know you don&#8217;t know<br />
you don&#8217;t know anything about me<br />
what do I know I know your name<br />
you don&#8217;t know you don&#8217;t know<br />
you don&#8217;t know anything about me anymore</p>
<p>I gave up dreaming for a while<br />
I gave up dreaming for a while</p>
<p>I&#8217;ve noticed these are mysterious days<br />
I look at it and like a jigsaw puzzle and gaze<br />
with wide open mouth and burning eyes<br />
if only I could start to care<br />
my dreams and my Wednesdays ain&#8217;t going nowhere<br />
baby baby baby you don&#8217;t know</p>
<p>you don&#8217;t know you don&#8217;t know<br />
you don&#8217;t know anything about me<br />
what do I know I know your name<br />
you don&#8217;t know you don&#8217;t know<br />
you don&#8217;t know anything about me<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Milow You Don&#8217;t Know</strong></p>
<p>a veces todo parece torpe y grandes<br />
imaginar un miércoles por la tarde marzo<br />
futuro y el pasado, al mismo tiempo<br />
Hago uso de la noche a beber mucho<br />
aunque no ideal, por ahora es todo lo que tengo<br />
es bueno saber su nombre</p>
<p>Usted no sabe usted no sabe<br />
no sabes nada de mí</p>
<p>de un océano de un lago Necesito un lugar para ahogar<br />
vamos a congelar el momento causar We&#8217;re Going Down<br />
mañana se le ha ido<br />
te estás riendo demasiado difícil todo esto parece surrealista<br />
Me siento peculiar ahora, ¿qué se siente<br />
¿Crees que existe la posibilidad de que podemos caer</p>
<p>usted no sabe usted no sabe<br />
no sabes nada de mí<br />
¿qué sé yo sé su nombre<br />
usted no sabe usted no sabe<br />
no sabes nada de mí más</p>
<p>Dejé de soñar por un rato<br />
Dejé de soñar por un rato</p>
<p>He notado que estos son días misteriosos<br />
La miro y como un rompecabezas y la mirada<br />
con la boca abierta y ardor en los ojos<br />
si tan sólo pudiera empezar a la atención de<br />
mis sueños y mis miércoles no va a ninguna parte<br />
Baby Baby Baby usted no sabe</p>
<p>usted no sabe usted no sabe<br />
no sabes nada de mí<br />
¿qué sé yo sé su nombre<br />
usted no sabe usted no sabe<br />
no sabes nada de mí</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1208">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/milow-you-dont-know/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Milow One Of It</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/milow-one-of-it/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/milow-one-of-it/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 12:32:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Milow]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1206</guid>
		<description><![CDATA[Milow One Of It you came over like a midnight appetite nobody believes me now I ran across and saw thousand people on my way on my way on my way out one of it, two of it one of it, we&#8217;ll make the most of it you&#8217;ll love it you left me out there [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/eWiPEDGovNk&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/eWiPEDGovNk&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object><br />
<strong><br />
Milow One Of It</strong></p>
<p>you came over<br />
like a midnight appetite<br />
nobody believes me now<br />
I ran across and<br />
saw thousand people on my way<br />
on my way on my way out</p>
<p>one of it, two of it<br />
one of it, we&#8217;ll make<br />
the most of it<br />
you&#8217;ll love it</p>
<p>you left me out there<br />
in the early morning rain<br />
why would you believe me now<br />
I&#8217;m only trying<br />
to protect my point of view<br />
I want you to let me in</p>
<p>and you&#8217;ll try<br />
to give me something to give me something<br />
we&#8217;re onto something we&#8217;re onto something<br />
let&#8217;s try</p>
<p>can you count me in<br />
can you count me in</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Milow One Of It</strong></p>
<p>usted vino<br />
como un apetito de la medianoche<br />
Nadie me cree ahora<br />
Y me encontré con<br />
vi miles de personas en mi camino<br />
en mi camino en mi camino hacia</p>
<p>una de ella, dos de ella<br />
una de ella, vamos a hacer<br />
la mayor parte de ella<br />
te encantará</p>
<p>me dejaste por ahí<br />
en la lluvia de la mañana<br />
¿Por qué crees que ahora me<br />
Sólo estoy tratando de<br />
para proteger a mi punto de vista<br />
Yo quiero que me dejes en</p>
<p>una de ella, dos de ella<br />
una de ella, vamos a hacer<br />
la mayor parte de ella<br />
te encantará</p>
<p>y usted intenta<br />
que me diera algo que me diera algo<br />
que estamos en algo que estamos en algo<br />
vamos a intentar</p>
<p>una de ella, dos de ella<br />
una de ella, vamos a hacer<br />
la mayor parte de ella<br />
te encantará</p>
<p>una de ella, dos de ella<br />
una de ella, vamos a hacer<br />
la mayor parte de ella<br />
te encantará</p>
<p>puedes contar conmigo en<br />
puedes contar conmigo en</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1206">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/milow-one-of-it/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Milow Darkness Ahead And Behind</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/milow-darkness-ahead-and-behind/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/milow-darkness-ahead-and-behind/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2009 12:30:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Milow]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1204</guid>
		<description><![CDATA[Milow Darkness Ahead And Behind Life always dumps something in your lap You&#8217;re constantly busy redrawing your map You leave behind a fading trail Of images and words that you hope will prevail Life always dumps something in your way You try to make the best of it everyday You could give up and give [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Milow Darkness Ahead And Behind</strong><br />
Life always dumps something in your lap<br />
You&#8217;re constantly busy redrawing your map<br />
You leave behind a fading trail<br />
Of images and words that you hope will prevail</p>
<p>Life always dumps something in your way<br />
You try to make the best of it everyday<br />
You could give up and give in but you prefer<br />
To keep hoping some kind of change might occur<br />
Just hoping some kind of change might occur</p>
<p>Misery sure loves company<br />
And nobody&#8217;s ever who they seem to be<br />
The daily horror of people at their worst<br />
And most selfish, one day, your bubble will burst</p>
<p>So much time should not have passed<br />
At least not that way and not so fast<br />
It wasn&#8217;t always easy, it wasn&#8217;t always fun<br />
But it was always worth it, regrets i have none<br />
It was always worth it, regrets i have none</p>
<p>Life always dumps something so you should try.<br />
To acknowledge the fact you&#8217;re surrounded by<br />
These relics of a life that no longer exists<br />
Your name still appears on the waiting lists</p>
<p>Life always dumps something that makes things worse<br />
There are no rules in this self-help universe<br />
It&#8217;s never what you were expecting to find.<br />
There&#8217;s darkness ahead and there&#8217;s darkness behind.<br />
There&#8217;s darkness ahead and there&#8217;s darkness behind.</p>
<p>There&#8217;s darkness ahead and there&#8217;s darkness behind.<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Milow Darkness Ahead And Behind</strong></p>
<p>La vida siempre vuelca algo en tu regazo<br />
Estás constantemente ocupado redibujando el mapa<br />
Se deja atrás un rastro de desvanecimiento<br />
De imágenes y palabras que usted espera que prevalezca</p>
<p>La vida siempre vuelca algo a su manera<br />
Intenta hacer el mejor de todos los días<br />
Se podría renunciar y ceder, pero prefiere<br />
Para mantener la esperanza de algún tipo de cambio podría producirse<br />
Sólo la esperanza de algún tipo de cambio podría producirse</p>
<p>Seguro de la miseria, ama la compañía<br />
Y nadie nunca es lo que parece ser<br />
El horror cotidiano de la gente en su peor momento<br />
Y lo más egoísta, un día, la burbuja va a estallar</p>
<p>Tanto tiempo, no debería haber pasado<br />
Por lo menos no de esa manera y no tan rápido<br />
Pero no siempre fue fácil, no siempre era divertido<br />
Pero siempre vale la pena, lamento no tengo ninguno<br />
siempre vale la pena, lamento no tengo ninguno</p>
<p>La vida siempre vuelca algo por lo que debe tratar.<br />
Para reconocer el hecho de que está rodeado de<br />
Estas reliquias de una vida que ya no existe<br />
Su nombre todavía aparece en las listas de espera</p>
<p>La vida siempre vuelca algo que empeora las cosas<br />
No hay reglas en este universo de auto-ayuda<br />
Nunca es lo que esperaban encontrar.<br />
No hay oscuridad por delante y no hay detrás de la oscuridad.<br />
No hay oscuridad por delante y no hay detrás de la oscuridad.</p>
<p>No hay oscuridad por delante y no hay detrás de la oscuridad.</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1204">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/milow-darkness-ahead-and-behind/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Milow  Ayo Technology</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/milow-ayo-technology/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/milow-ayo-technology/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 10:06:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Milow]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=386</guid>
		<description><![CDATA[Milow Ayo Technology She work it girl, she work the pole she break it down, she take it low she fine as hell, she about the dough she doing her thing out on the floor. Her money money, she makin’ look at the way she shakin’ make you want to touch it, make you want [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Milow  Ayo Technology</p>
<p>She work it girl, she work the pole<br />
she break it down, she take it low<br />
she fine as hell, she about the dough<br />
she doing her thing out on the floor.</p>
<p>Her money money, she makin’<br />
look at the way she shakin’<br />
make you want to touch it, make you want to taste it<br />
have you lustin’ for her, go crazy face it</p>
<p>She’s so much more than you’re used to<br />
she know’s just how to move to seduce you<br />
she gone do the right thing and touch the right spot<br />
dance in you’re lap till you’re ready to pop</p>
<p>She always ready, when you want it she want it<br />
like a nympho, the info, I show you where to meet her<br />
on the late night, till daylight the club jumpin’<br />
if you want a good time, she gone give you what you want</p>
<p>Baby this a new age, you like my new craze<br />
let’s get together maybe we can start a new phase<br />
the smokes got the club all hazy, spotlights don’t do you justice baby<br />
why don’t you come over here, you got me saying</p>
<p>Ayo<br />
I’m tired of using technology, why don’t you sit down on top of me<br />
Ayo<br />
I’m tired of using technology, I need you right in front of me</p>
<p>In her fantasy, there’s plain to see<br />
just how it be, on me, backstrokin’, sweat soaking<br />
all into my set sheets<br />
when she ready to ride, I’m ready to roll<br />
I’ll be in this bitch till the club close<br />
what should I do, one thing on all fours<br />
now that that shit should be against the law</p>
<p>Different style, different move, damn I like the way you move<br />
girl you got me thinking about, all the things I do to you<br />
let’s get it poppin’ shorty we can switch positions<br />
from the couch to the counters in my kitchen</p>
<p>Baby this a new age, you like my new craze<br />
let’s get together maybe we can start a new phase<br />
the smokes got the club all hazy, spotlights don’t do you justice baby<br />
why don’t you come over here, you got me saying</p>
<p>Ayo<br />
I’m tired of using technology, why don’t you sit down on top of me<br />
Ayo<br />
I’m tired of using technology, I need you right in front of me</p>
<p>Ooh, she wants it, ooh, she wants it,<br />
hmm, she wants it, I got to give it to her<br />
She wants it, hmm, she wants it<br />
hmm, she wants it, I got to give it to her,<br />
I got to give it to her</p>
<p>Baby this a new age, you like my new craze<br />
let’s get together maybe we can start a new phase<br />
the smokes got the club all hazy, spotlights don’t do you justice baby<br />
why don’t you come over here, you got me saying</p>
<p>Ayo<br />
I’m tired of using technology, why don’t you sit down on top of me<br />
Ayo<br />
I’m tired of using technology, I need you right in front of me</p>
<p><strong>Letra Traducida</strong></p>
<p>Milow  Ayo Technology </p>
<p>Ella lo prepara, trabaja en el caño<br />
ella baila, ella se baja<br />
es infernalmente hermosa, ella sabe amasar<br />
hace lo suyo en el piso.</p>
<p>Su dinero, dinero, ella gana<br />
mira la forma como menea<br />
hace que quieras tocar, hace que quieras probar<br />
la has deseado, te enloquece, enfréntalo</p>
<p>Ella es mas de lo que solías ser<br />
sabe como moverse para seducirte<br />
va a hacer lo adecuado y tocar el punto exacto<br />
bailara en tus piernas hasta que estés por estallar</p>
<p>Siempre esta lista, cuando quieras, ella querrá<br />
como una ninfómana, hay va la información, te mostraré donde encontrarla<br />
avanzada la noche, hasta que el sol llegue al club<br />
si quieres un buen momento, te dará lo que quieres</p>
<p>Chica es una nueva era, te gusta mi nueva locura<br />
juntémonos tal vez empecemos una nueva fase<br />
los cigarros llenan el club de niebla, la luces del escenario no te hacen justicia<br />
porque no vienes aquí, me tienes diciendo</p>
<p>Ayo<br />
estoy cansado de usar tecnología, por que no te sientas sobre mi<br />
ayo<br />
estoy cansado de usar tecnología, te necesito justo frente a mí</p>
<p>En su fantasía, es fácil ver<br />
como es, sobre mi, golpeado, chorreando sudor<br />
sobre mis sabanas<br />
cuando esta lista a cabalgar, estoy listo a rodar<br />
estaré con esta perra hasta que el club cierre<br />
que debería hacer, una cosa en todas sus formas<br />
ahora, esta mierda debería estar prohibida por ley</p>
<p>Diferentes estilos, diferentes movimientos, cielos, me gusta como te mueves<br />
chica me haces pensar, todas las cosas que haría por ti<br />
dejemos que emerja, al momento, cambiaremos posiciones<br />
del sillón a los armarios de mi cocina</p>
<p>Chica es una nueva era, te gusta mi nueva locura<br />
juntémonos tal vez empecemos una nueva fase<br />
los cigarros llenan el club de niebla, la luces del escenario no te hacen justicia<br />
porque no vienes aquí, me tienes diciendo</p>
<p>Ayo<br />
estoy cansado de usar tecnología, por que no te sientas sobre mi<br />
Ayo<br />
estoy cansado de usar tecnología, te necesito justo frente a mi</p>
<p>Oh, ella lo quiere, oh, ella lo quiere,<br />
hmm, ella lo quiere, se lo voy a dar<br />
Ella lo quiere, hmm, ella lo quiere<br />
hmm, ella lo quiere, se lo voy a dar,<br />
se lo voy a dar</p>
<p>Chica es una nueva era, te gusta mi nueva locura<br />
juntémonos tal vez empecemos una nueva fase<br />
los cigarros llenan el club de niebla, la luces del escenario no te hacen justicia<br />
porque no vienes aquí, me tienes diciendo</p>
<p>Ayo<br />
estoy cansado de usar tecnología, por que no te sientas sobre mi<br />
Ayo<br />
estoy cansado de usar tecnología, te necesito justo frente a</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=386">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/milow-ayo-technology/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

