<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Canciones Traducidas &#187; Robbie Williams</title>
	<atom:link href="http://www.cancionestraducidas.com/category/robbie-williams/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cancionestraducidas.com</link>
	<description>Letras Canciones traducidas Español e Ingles</description>
	<lastBuildDate>Fri, 18 May 2012 13:43:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Robbie Williams Your Gay Friend</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-your-gay-friend/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-your-gay-friend/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:32:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1520</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Your Gay Friend Woohoo! hey hey here comes noone another friend to have a go on and she asks me do i miss her when shes gone and i reply as much as i miss anyone oh! woohoo and I&#8217;ll be your gay friend cus your marriage never ends till we fuck and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Robbie Williams Your Gay Friend</strong></p>
<p>Woohoo!</p>
<p>hey hey here comes noone<br />
another friend to have a go on<br />
and she asks me do i miss her when shes gone<br />
and i reply as much as i miss anyone</p>
<p>oh! woohoo<br />
and I&#8217;ll be your gay friend<br />
cus your marriage never ends<br />
till we fuck and fight again<br />
theres a space between us<br />
so jump into my bed<br />
pretend the world is dead<br />
always in my head is a space between us</p>
<p>hey lord forgive us if we&#8217;re wrong<br />
make sure that he never hears this song<br />
and she says that im the opposite of a hallmark card<br />
she asked me how im feeling<br />
when i dont want to think that hard</p>
<p>oh! woohoo!<br />
and I&#8217;ll be your gay friend<br />
cus your marriage never ends<br />
till we fuck and fight again<br />
theres a space between us<br />
jump into my bed<br />
pretend the world is dead<br />
always in my head is a space between us</p>
<p>it&#8217;s the late show now<br />
when does the late show end<br />
when god is in the details<br />
forget to show my friend<br />
i have a friend again<br />
you my friend again<br />
my gay friend</p>
<p>oh! woohoo! erhh<br />
so jump into my bed<br />
pretend the world is dead<br />
always in my head is a space between us<br />
and i&#8217;ll be your gay friend<br />
as your marriage never ends<br />
till we fuck and fight again<br />
theres a space between us<br />
oh! woohoo!</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Robbie Williams Your Gay Friend</strong></p>
<p>Woohoo!</p>
<p>Hey hey aqui viene nadie<br />
Otra amiga para encenderse<br />
Y me pregunta si la extraño cuando no esta<br />
Yo le contesto que la extraño tanto como a cualquier otra persona</p>
<p>Oh! Woohoo<br />
Y seré tu amigo gay<br />
Por que tu matrimonio nunca termino<br />
Hasta que fornicamos y peleamos otra vez<br />
Hay un espacio entre los dos<br />
Así es que entra en mi cama<br />
Imagina que el mundo esta muerto<br />
Y siempre en mi mente<br />
Hay un rostro entre los dos</p>
<p>Señor perdónanos si estamos equivocados<br />
Asegúrate de que el nunca escuche esta canción<br />
Y ella me dice que soy lo opuesto a una tarjeta de Hallmark<br />
Me pregunta si me siento bien<br />
No quiero pensar tanto</p>
<p>Oh! Woohoo<br />
Y seré tu amigo gay<br />
Por que tu matrimonio nunca se acabo<br />
Hasta que fornicamos y peleamos otra vez<br />
Hay un espacio entre los dos<br />
Entra en mi cama<br />
Imagina que el mundo esta muerto<br />
Y siempre en mi mente<br />
Hay un rostro entre los dos</p>
<p>Este es un programa nocturno<br />
Como terminara?<br />
Si dios esta aquí, los detalles<br />
Gracias a dios eres mi amiga<br />
Tengo una amiga otra vez<br />
Eres mi amiga otra vez<br />
Mi amiga gay</p>
<p>Oh! Woohoo<br />
Así es que entra en mi cama<br />
Imagina que el mundo esta muerto<br />
Y siempre en mi mente<br />
Hay un rostro entre los dos<br />
Y seré tu amigo gay<br />
Como tu matrimonio nunca termino<br />
Hasta que forniquemos y peleemos otra vez<br />
Hay un espacio entre los dos<br />
Oh! Woohoo!</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1520">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-your-gay-friend/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams You know me</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-you-know-me-2/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-you-know-me-2/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:30:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1518</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams You know me If it’s meant to be some fantasy that’s the only way to captivity It’s pointless I’ve been doing what I like when I like how I like it’s joyless Only you know me What a waste, gorgeous piece, baby steps and two more sleeps Till I get to say sorry [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="560" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/qDb9fpSj34k&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/qDb9fpSj34k&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="560" height="340"></embed></object></p>
<p><strong>Robbie Williams You know me</strong></p>
<p>If it’s meant to be some fantasy that’s the only way to captivity<br />
It’s pointless<br />
I’ve been doing what I like when I like how I like it’s joyless<br />
Only you know me</p>
<p>What a waste, gorgeous piece, baby steps and two more sleeps<br />
Till I get to say sorry<br />
I get hysterical, historical; of love is just chemical<br />
It’s was something to stop me<br />
Only you know me</p>
<p>Since you went away, my heart breaks everyday<br />
You don’t know cos you’re not there<br />
You simply found the words to make a lot of feelings fade away<br />
Only you know me</p>
<p>I’m doing fine and the sun often shines<br />
Quite like your thinking<br />
I done bruised up my mind with this thunderbird wine<br />
Baby I’m drinking<br />
Only you know me</p>
<p>Since you went away, my heart breaks everyday<br />
You don’t know cos you’re not there<br />
You simply found the words to make a lot of feelings fade away<br />
Only you know me<br />
Only you know me</p>
<p>Since you went away, my heart breaks everyday<br />
You don’t know cos you’re not there<br />
You simply found the words to make a lot of feelings fade away<br />
Only you know me<br />
Only you know me<br />
Only you<br />
Only you<br />
Only you know me</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams You know me</strong></p>
<p>Si se supone que debe ser una fantasía que<br />
es la única forma de cautiverio<br />
Es inútil<br />
He estado haciendo lo que me gusta cuando<br />
me gusta lo que me gusta que es triste<br />
Sólo tú me conoces</p>
<p>Qué desperdicio, pieza preciosa, a pasos de<br />
bebé y dos más Capacidad<br />
Hasta que llego a decir que lo siento<br />
Me histérico, histórico, de amor es sólo química<br />
Es algo que me detiene<br />
Sólo tú me conoces</p>
<p>Desde que te fuiste, mi corazón se rompe todos los días<br />
Usted no sabe cos no estás allí<br />
Usted simplemente encontró las palabras para<br />
hacer un montón de sentimientos se desvanecen<br />
Sólo tú me conoces</p>
<p>Estoy bien y el sol brilla a menudo<br />
Bastante como su forma de pensar<br />
He hecho golpeado mi mente con este vino Thunderbird<br />
Baby I&#8217;m potable<br />
Sólo tú me conoces</p>
<p>Desde que te fuiste, mi corazón se rompe todos los días<br />
Usted no sabe cos no estás allí<br />
Usted simplemente encontró las palabras para<br />
hacer un montón de sentimientos se desvanecen<br />
Sólo tú me conoces<br />
Sólo tú me conoces</p>
<p>Desde que te fuiste, mi corazón se rompe todos los días<br />
Usted no sabe cos no estás allí<br />
Usted simplemente encontró las palabras para<br />
hacer un montón de sentimientos se desvanecen<br />
Sólo tú me conoces<br />
Sólo tú me conoces<br />
Sólo usted<br />
Sólo usted<br />
Sólo tú me conoces</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1518">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-you-know-me-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams Win Some Lose Some</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-win-some-lose-some/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-win-some-lose-some/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:27:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1516</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Win Some Lose Some We didn&#8217;t think it&#8217;d last beyond summeri met her father she met my mother we didn&#8217;t have anywhere else to goshe said to me when we grow older will we still need young love on our shouldersdoes it just fade away, will we ever know? She touched my face [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Robbie Williams Win Some Lose Some</strong></p>
<p>We didn&#8217;t think it&#8217;d last beyond summeri met her father she met my mother<br />
we didn&#8217;t have anywhere else to goshe said to me when we grow older<br />
will we still need young love on our shouldersdoes it just fade away, will we ever know?<br />
She touched my face and called me her loveri never thought that i&#8217;d need another<br />
Your cool suburban sunyou&#8217;re foolin&#8217; every oneyou win some you lose some<br />
I didn&#8217;t know what we had foundjust caught the bus and rode it to town<br />
she wouldn&#8217;t notice anything else but me<br />
Your cool suburban sunyou&#8217;re foolin&#8217; every oneyou win some you lose some<br />
Dancing at discos, and moaning at phone bills<br />
torremolinos and sun burnt in high heelsswap it and sell it and drop it and smell itall those years ago<br />
She touched my face and called me her loveri never thought that i&#8217;d need another<br />
Your cool suburban sunyou&#8217;re foolin&#8217; every oneyou win some you lose some<br />
Your cool suburban sunyou&#8217;re foolin&#8217; every oneyou win some you lose some<br />
Now it&#8217;s gone, now it&#8217;s gone,you win some, you lose some<br />
now it&#8217;s gone, now it&#8217;s gone,you win some, you lose some<br />
now it&#8217;s gone, now it&#8217;s gone,you win some, you lose some<br />
now it&#8217;s gone, now it&#8217;s gone,you win some, you lose some<br />
Win some</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams Win Some Lose Some</strong></p>
<p>No pensamos que fuera a durar más alla del verano<br />
Yo conocí a su padre, ella conoció a mi madre<br />
No teniamos otro sitio donde ir<br />
Me dijo que cuando envejecieramos<br />
aún necesitariamos un amor joven sobre nuestros hombros<br />
Simplemente se desvaneció, ¿lo sabremos alguna vez?</p>
<p>Ella me tocó la cara y me llamó su amante<br />
Nunca pensé que fuera a necesitar a ninguna otra</p>
<p>Tu frio sol suburbano<br />
Estas engañando a todos<br />
Ganas algo, pierdes algo</p>
<p>No supe lo que habiamos encontrado<br />
Simplemente cogimos el autobús y recorrimos la ciudad<br />
Ella no quería ver nada más que a mi</p>
<p>Tu frio sol suburbano<br />
Estas engañando a todos<br />
Ganas algo, pierdes algo</p>
<p>Bailando en las discos, y quejándose de las facturas del teléfono<br />
Torremolinos y el sol quemados con tus tacones altos<br />
Cámbialo, véndelo, tíralo, huélelo<br />
Hace todos esos años</p>
<p>Ella me tocó la cara y me llamó su amante<br />
Nunca pensé que fuera a necesitar a ninguna otra</p>
<p>Tu frio sol suburbano<br />
Estas engañando a todos<br />
Ganas algo, pierdes algo</p>
<p>Tu frio sol suburbano<br />
Estas engañando a todos<br />
Ganas algo, pierdes algo</p>
<p>Ahora se ha acabado, ahora se ha acabado<br />
ganas algo, pierdes algo<br />
Ahora se ha acabado, ahora se ha acabado<br />
ganas algo, pierdes algo<br />
Ahora se ha acabado, ahora se ha acabado<br />
ganas algo, pierdes algo<br />
Ahora se ha acabado, ahora se ha acabado<br />
ganas algo, pierdes algo</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1516">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-win-some-lose-some/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams We are the champion</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-we-are-the-champion/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-we-are-the-champion/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:25:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1514</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams We are the champion I&#8217;ve paid my dues Time after time I&#8217;ve done my sentence But committed no crime And bad mistakes I&#8217;ve made a few I&#8217;ve had my share of sand Kicked in my face But I&#8217;ve come through And I need to go on and on and on and on We [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/sTeY7OQdupw&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/sTeY7OQdupw&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Robbie Williams We are the champion</strong></p>
<p>I&#8217;ve paid my dues<br />
Time after time<br />
I&#8217;ve done my sentence<br />
But committed no crime<br />
And bad mistakes<br />
I&#8217;ve made a few<br />
I&#8217;ve had my share of sand<br />
Kicked in my face<br />
But I&#8217;ve come through<br />
And I need to go on and on and on and on</p>
<p>We are the champions &#8211; my friend<br />
And we&#8217;ll keep on fighting till the end<br />
We are the champions<br />
We are the champions<br />
No time for losers<br />
&#8216;Cause we are the champions of the world</p>
<p>I&#8217;ve taken my bows<br />
And my curtain calls<br />
You&#8217;ve bought me fame and fortune<br />
And everything that goes with it<br />
I thank you all<br />
But it&#8217;s been no bed of roses no pleasure cruise<br />
I consider it a challenge before the whole human race<br />
And I ain&#8217;t gonna lose<br />
And I need to go on and on and on and on</p>
<p>We are the champions &#8211; my friend<br />
And we&#8217;ll keep on fighting till the end<br />
We are the champions<br />
We are the champions<br />
No time for losers<br />
&#8216;Cause we are the champions of the world</p>
<p>We are the champions &#8211; my friend<br />
And we&#8217;ll keep on fighting till the end<br />
We are the champions<br />
We are the champions<br />
No time for losers<br />
&#8216;Cause we are the champions.</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams We are the champion</strong></p>
<p>He pagado mi cuota<br />
Una y otra vez<br />
Que he hecho mi oración<br />
Pero cometido ningún crimen<br />
Errores y malas<br />
He hecho unas cuantas<br />
He tenido mi parte de arena<br />
Patadas en la cara<br />
Pero he llegado a través de<br />
Y tengo que seguir y seguir y seguir y</p>
<p>Somos los campeones &#8211; mi amigo<br />
Y vamos a seguir luchando hasta el final<br />
Somos los campeones<br />
Somos los campeones<br />
No hay tiempo para perdedores<br />
Porque nosotros somos los campeones del mundo</p>
<p>He tomado mis arcos<br />
Y mi cortina de llamadas<br />
Me has comprado la fama y la fortuna<br />
Y todo lo que va con ella<br />
Muchas gracias a todos<br />
Pero no ha sido ningún camino de rosas de cruceros de placer<br />
Creo que es un reto que toda la raza humana<br />
Y yo no se va a perder<br />
Y tengo que seguir y seguir y seguir y</p>
<p>Somos los campeones &#8211; mi amigo<br />
Y vamos a seguir luchando hasta el final<br />
Somos los campeones<br />
Somos los campeones<br />
No hay tiempo para perdedores<br />
Porque nosotros somos los campeones del mundo</p>
<p>Somos los campeones &#8211; mi amigo<br />
Y vamos a seguir luchando hasta el final<br />
Somos los campeones<br />
Somos los campeones<br />
No hay tiempo para perdedores<br />
Porque nosotros somos los campeones.</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1514">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-we-are-the-champion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams Walk This Sleigh</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-walk-this-sleigh/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-walk-this-sleigh/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:23:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1512</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Walk This Sleigh Peace on earth see two wise men We&#8217;re gonna get boozed up again I&#8217;m an actor, Pope, Messiahs Roastin&#8217; oats on open fires Pushed to find three wise men You definitely won&#8217;t find a virgin It&#8217;s in my arms, so I&#8217;ll be cheering I believe in Christmas What do you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Robbie Williams Walk This Sleigh</strong></p>
<p>Peace on earth see two wise men<br />
We&#8217;re gonna get boozed up again<br />
I&#8217;m an actor, Pope, Messiahs<br />
Roastin&#8217; oats on open fires<br />
Pushed to find three wise men<br />
You definitely won&#8217;t find a virgin<br />
It&#8217;s in my arms, so I&#8217;ll be cheering<br />
I believe in Christmas<br />
What do you believe in</p>
<p>Mine is yours and yours is mine<br />
I believe in Christmas time<br />
Everybody&#8217;s feeling fine<br />
We believe in Christmas time</p>
<p>Mine is yours and yours is mine<br />
I believe in Christmas time<br />
Everybody&#8217;s feeling fine<br />
Cause we believe in Christmas time</p>
<p>Happy birthday Jesus Christ<br />
Here&#8217;s the Spice Girls&#8217; merchandise<br />
Got Christmas spirit without a doubt<br />
Poor old Santa while he&#8217;s out<br />
I don&#8217;t care if lords are leaping<br />
I&#8217;ll take a beg to the back while they are sleeping<br />
And make sure that they won&#8217;t be breathing<br />
I believe in Christmas<br />
What do you believe in</p>
<p>Mine is yours and yours is mine<br />
I believe in Christmas time<br />
Everybody&#8217;s feeling fine<br />
We believe in Christmas time</p>
<p>Mine is yours and yours is mine<br />
I believe in Christmas time<br />
Everybody&#8217;s feeling fine<br />
Cause we believe in Christmas time </p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Robbie Williams Walk This Sleigh</strong></p>
<p>La paz en la tierra considera a dos hombres sabios<br />
Vamos a conseguir emborrachados encima de otra vez<br />
Soy agente, papa, messiahs<br />
Avena de Roastin &#8216; en los fuegos abiertos<br />
Empujado para encontrar a tres hombres sabios<br />
Usted no encontrará definitivamente una virgen<br />
Está en mis brazos, así que animaré<br />
Creo en Navidad<br />
Qué usted creen adentro</p>
<p>El mío es el tuyo y el tuyo es el mío<br />
Creo en tiempo de Navidad<br />
Todos multa de la sensación<br />
Creemos en tiempo de Navidad</p>
<p>El mío es el tuyo y el tuyo es el mío<br />
Creo en tiempo de Navidad<br />
Todos multa de la sensación<br />
Causa que creemos en tiempo de Navidad</p>
<p>Feliz cumpleaños Jesús Cristo<br />
Aquí está la mercancía de las muchachas de la especia<br />
Alcohol conseguido de Navidad sin una duda<br />
Viejo Santa pobre mientras que él está hacia fuera<br />
No cuido si los señores están saltando<br />
Llevaré un petición la parte posteriora mientras que están durmiendo<br />
Y cerciórese de que no estén respirando<br />
Creo en Navidad<br />
Qué usted creen adentro</p>
<p>El mío es el tuyo y el tuyo es el mío<br />
Creo en tiempo de Navidad<br />
Todos multa de la sensación<br />
Creemos en tiempo de Navidad</p>
<p>El mío es el tuyo y el tuyo es el mío<br />
Creo en tiempo de Navidad<br />
Todos multa de la sensación<br />
Causa que creemos en tiempo de Navidad </p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1512">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-walk-this-sleigh/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams Tripping</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-tripping/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-tripping/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:21:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1510</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Tripping First they ignore you Then laugh at you and hate you Then they fight you, then you win When the truth dies very bad things happen They&#8217;re being heartless again I know it&#8217;s gone and there&#8217;s gonna be violence I&#8217;ve taken as much as I&#8217;m willing to take But why do you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/y4qPEiRkLIY&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/y4qPEiRkLIY&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Robbie Williams Tripping</strong></p>
<p>First they ignore you<br />
Then laugh at you and hate you<br />
Then they fight you, then you win<br />
When the truth dies very bad things happen<br />
They&#8217;re being heartless again</p>
<p>I know it&#8217;s gone and there&#8217;s gonna be violence<br />
I&#8217;ve taken as much as I&#8217;m willing to take<br />
But why do you think we should suffer in silence?<br />
When a heart is broken there&#8217;s nothing to break</p>
<p>You&#8217;ve been mixing with some very heavy faces<br />
The boys have done a bit of bird<br />
They don&#8217;t kill their own<br />
They all love their mothers<br />
But you&#8217;re out of your depth son have a word</p>
<p>I know it&#8217;s gone and there&#8217;s gonna be violence<br />
I&#8217;ve taken as much I&#8217;m willing to take<br />
But why do you think we should suffer in silence?<br />
The heart is broken there&#8217;s nothing to break</p>
<p>All is wonderful in past life<br />
Dreaming at the sun she warms<br />
You should see me in the afterlife<br />
Picking up the son of dust</p>
<p>When you think we&#8217;re lost, we&#8217;re exploring<br />
Why do you think it&#8217;s worth some adoring<br />
You don&#8217;t want the truth, truth is boring<br />
I&#8217;ve got this fever need to<br />
Leave the house, leave the car<br />
Leave the bad men where they are<br />
I&#8217;ll leave a few shells in my gun<br />
And stop me staring at the sun</p>
<p>I know it&#8217;s gone and there&#8217;s gonna be violence<br />
I&#8217;ve taken as much as I&#8217;m willing to take<br />
But why do you think we should suffer in silence?<br />
My heart is broken there&#8217;s nothing to break</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams Tripping</strong></p>
<p>Al principio te ignoran<br />
Luego se rien de ti y te odian<br />
Entonces se pelean contigo<br />
Luego tu ganas<br />
Cuando la verdad muere<br />
Cosas muy malas suceden<br />
Estan siendo despiadados otra vez</p>
<p>Se que ya no está y habrá violencia<br />
He soportado todo lo que estoy dispuesto a soportar<br />
Por qué crees que deberiamos sufrir en silencio<br />
Cuando un corazon se rompe<br />
No hay nada que romper</p>
<p>Te has estado juntando con algunos matones<br />
Los chicos han estado un tiempo a la sombra (en la cárcel)<br />
No matan a los suyos<br />
Y todos quieren a sus madres<br />
Antes de que salgas de tu agujero, hijo<br />
Escucha esto</p>
<p>Se que ya no está y habrá violencia<br />
He soportado todo lo que estoy dispuesto a soportar<br />
Por qué crees que deberiamos sufrir en silencio<br />
Cuando un corazon se rompe<br />
No hay nada que romper</p>
<p>Todo es maravilloso en el pasado<br />
Ella se calienta soñando con el sol<br />
Deberias verme en el mas allá<br />
Recogiendo los hijos del polvo</p>
<p>Cuando piensas que estamos perdidos,<br />
estamos explorando<br />
Cuando crees que vale la pena algo de adoración<br />
No quieres la verdad<br />
La verdad es aburrida<br />
He pillado esta fiebre<br />
Necesito dejar la casa, dejar el coche<br />
dejar a los malvados donde estan<br />
He dejado unos cuantos cartuchos en mi pistola<br />
Y he dejado de mirar al sol</p>
<p>Se que ya no está y habrá violencia<br />
He soportado todo lo que estoy dispuesto a soportar<br />
Por qué crees que deberiamos sufrir en silencio<br />
Mi corazón está roto<br />
no hay nada que romper</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1510">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-tripping/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams Toxic</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-toxic/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-toxic/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:18:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1508</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Toxic Toxic Sticks and stones may break my bones But words can burn a happy home It’s true I’ve got words for you The past is gone it’s gone forever, Don’t tell me my pain is pleasure You, you haven’t got a clue Oh oh I wanna cry but I don’t make a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Robbie Williams Toxic</strong></p>
<p>Toxic</p>
<p>Sticks and stones may break my bones<br />
But words can burn a happy home<br />
It’s true<br />
I’ve got words for you<br />
The past is gone it’s gone forever,<br />
Don’t tell me my pain is pleasure<br />
You, you haven’t got a clue<br />
Oh oh I wanna cry but I don’t make a sound<br />
I am your child and your child is feeling down<br />
Everybody’s toxic in this town</p>
<p>All god’s children fade and die<br />
In the name of let’s get high<br />
Amen you do it again<br />
I pray the lord my soul to keep<br />
And when you’re coming down I’ll be asleep<br />
I can’t pretend<br />
It’s killing me again</p>
<p>Oh oh I wanna cry but I don’t make a sound<br />
I am your child and your child is feeling down<br />
Everybody’s toxic in this town</p>
<p>Oh me<br />
My lord<br />
I’m coming down<br />
Coming down<br />
Oh me<br />
My lord<br />
I’m coming down</p>
<p>Oh oh I wanna cry but I don’t make a sound<br />
I am your child and your child is feeling down<br />
Everybody’s toxic in this town</p>
<p>Oh oh I wanna cry but I don’t make a sound<br />
I am your child and your child is feeling down<br />
Everybody’s toxic in this town</p>
<p>Stick and stones may break my bones<br />
But words can burn a happy home<br />
It’s true<br />
I’ve got words for you.</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams Toxic</strong></p>
<p>Palos y piedras<br />
pueden romper mis huesos<br />
pero las palabras pueden quemar un hogar feliz<br />
Es verdad<br />
Tengo palabras para ti<br />
El pasado no se puede cambiar<br />
se ha ido para siempre<br />
No me digas<br />
que mi dolor es placer<br />
Tu<br />
Tu no tienes ni idea<br />
Quiero llorar pero no hago el menor ruido<br />
Soy tu niño<br />
y tu niño está deprimido<br />
Todo el mundo es tóxico en esta ciudad<br />
Todos los niños de dios se marchitan y mueren<br />
en el nombre de &#8220;Vamos a dejar que maduren&#8221;<br />
y lo estamos haciendo otra vez<br />
Rezo al Señor para que guarde mi alma<br />
y que cuando te vengas a bajo<br />
yo esté dormido<br />
No puedo fingir<br />
Me está matando otra vez<br />
Quiero llorar pero no hago el menor ruido<br />
Soy tu niño<br />
y tu niño está deprimido<br />
Todo el mundo es tóxico en esta ciudad<br />
Dame fuerzas, Señor, me estoy viniendo abajo<br />
Dame fuerzas, señor, me estoy viniendo abajo<br />
Quiero llorar pero no hago el menor ruido<br />
Soy tu niño<br />
y tu niño está deprimido<br />
Todo el mundo es tóxico en esta ciudad<br />
todo el mundo es tóxico en esta ciudad<br />
Palos y piedras<br />
pueden romper mis huesos<br />
pero las palabras pueden quemar un hogar feliz<br />
Es verdad<br />
Tengo palabras para ti</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1508">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-toxic/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams Things</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-things/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-things/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:17:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1506</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Things Ev&#8217;ry night I sit here by my window (window) Starin&#8217; at the lonely avenue (avenue) Watching lovers holdin&#8217; hand &#8216;n&#8217; laughin&#8217; (laughin&#8217;) And thinkin&#8217; &#8217;bout the things we used to do [CHORUS] (Thinkin&#8217; of things) Like a walk in the park (Things) Like a kiss in the dark (Things) Like a sailboat [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KED1t0H2igw&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/KED1t0H2igw&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Robbie Williams Things</strong><br />
Ev&#8217;ry night I sit here by my window (window)<br />
Starin&#8217; at the lonely avenue (avenue)<br />
Watching lovers holdin&#8217; hand &#8216;n&#8217; laughin&#8217; (laughin&#8217;)<br />
And thinkin&#8217; &#8217;bout the things we used to do</p>
<p>[CHORUS]<br />
(Thinkin&#8217; of things) Like a walk in the park<br />
(Things) Like a kiss in the dark<br />
(Things) Like a sailboat ride<br />
(Yeah-yeah) What about the night we cried?<br />
Things like a lover&#8217;s vow<br />
Things that we don&#8217;t do now<br />
Thinkin&#8217; &#8217;bout the things we used to do</p>
<p>Memories are all I have to cling to (cling to)<br />
And heartaches are the friends I&#8217;m talkin&#8217; to (talkin&#8217; to)<br />
When I&#8217;m not thinkin&#8217; of-a just how much I love you (love you)<br />
Well, I&#8217;m-a thinkin&#8217; &#8217;bout the things we used to do</p>
<p>[CHORUS]</p>
<p>I still can hear the jukebox softly playin&#8217; (playin&#8217;)<br />
And the face I see each day belongs to you (belongs to you)<br />
Though there&#8217;s not a single sound and there&#8217;s nobody else around<br />
Well, it&#8217;s-a just me thinkin&#8217; of the things we used to do</p>
<p>[CHORUS]</p>
<p>And the heartaches are the friends I&#8217;m talkin&#8217; to<br />
Ya got me thinkin&#8217; &#8217;bout the things we used to do</p>
<p>[FADE]<br />
Starin&#8217; at the lonely avenue</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Robbie Williams Things</strong></p>
<p>CADA NOCHE ME SIENTO AQUÍ AL LADO DE MI VENTANA<br />
MIRANDO FIJAMENTE LA AVENIDA SOLITARIA<br />
MIRANDO LOS AMANTES COGIDOS DE LA MANO Y RIENDO;<br />
PENSANDO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>
<p>PENSANDO EN COSAS, COMO UN PASEO POR EL PARQUE,<br />
COSAS, COMO UN BESO EN LA OSCURIDAD,<br />
COSAS, COMO UN PASEO EN BARCA<br />
¿QUÉ SOBRE LA NOCHE QUE LLORAMOS?<br />
COSAS, COMO LA UNIÓN DE LOS AMANTES,<br />
COSAS, COMO LAS QUE NO HACEMOS AHORA<br />
PENSANDO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>
<p>LAS MEMORIAS SON TODO A LO QUE TENGO QUE AFERRARME<br />
Y LAS ANGUSTIAS SON LOS AMIGOS A LOS<br />
QUE ESTOY HABLANDO (PERO AHORA ME TIENES A MÍ)<br />
NO SÓLO PIENSO EN CUÁNTO TE QUIERO (YO TAMBIÉN TE QUIERO),<br />
PIENSO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>
<p>PENSANDO EN COSAS, COMO UN PASEO POR EL PARQUE,<br />
COSAS, COMO UN BESO EN LA OSCURIDAD,<br />
COSAS, COMO UN PASEO EN BARCA<br />
¿QUÉ SOBRE LA NOCHE QUE LLORAMOS?<br />
COSAS, COMO LA UNIÓN DE LOS AMANTES,<br />
COSAS, COMO LAS QUE NO HACEMOS AHORA<br />
PENSANDO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>
<p>TODAVÍA PUEDO OÍR LA GRAMOLA TOCANDO SUAVEMENTE,<br />
Y LA CARA QUE VEO CADA DÍA, PERTENECE A TÍ<br />
NO HAY NI UN SOLO SONIDO Y NO HAY NADIE MÁS ALREDEDOR<br />
SOLO ESTOY PENSANDO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>
<p>PENSANDO EN COSAS, COMO UN PASEO POR EL PARQUE,<br />
COSAS, COMO UN BESO EN LA OSCURIDAD,<br />
COSAS, COMO UN PASEO EN BARCA<br />
¿QUÉ SOBRE LA NOCHE QUE LLORAMOS?<br />
COSAS, COMO LA UNIÓN DE LOS AMANTES,<br />
COSAS, COMO LAS QUE NO HACEMOS AHORA<br />
PENSANDO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>
<p>Y LAS ANGUSTIAS SON LOS AMIGOS A LOS QUE HABLO,<br />
ME TIENES PENSANDO EN LAS COSAS QUE SOLÍAMOS HACER</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1506">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-things/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams The Road To Mandalay</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-the-road-to-mandalay/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-the-road-to-mandalay/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:15:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1504</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams The Road To Mandalay Save me from drowning in the sea Beat me up on the beach What a lovely holiday There&#8217;s nothing funny left to say This sombre song would drain the sun But it won&#8217;t shine until it&#8217;s sung No water running in the stream The saddest place we&#8217;ve ever been [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Robbie Williams The Road To Mandalay</strong></p>
<p>Save me from drowning in the sea<br />
Beat me up on the beach</p>
<p>What a lovely holiday<br />
There&#8217;s nothing funny left to say</p>
<p>This sombre song would drain the sun<br />
But it won&#8217;t shine until it&#8217;s sung</p>
<p>No water running in the stream<br />
The saddest place we&#8217;ve ever been</p>
<p>Everything I touched was golden<br />
Everything I loved got broken<br />
On the road to Mandalay<br />
Every mistake I&#8217;ve ever made<br />
Has been rehashed and then replayed<br />
As I got lost along the way</p>
<p>(Pom pom pom&#8230;)</p>
<p>There&#8217;s nothing left for you to give<br />
The truth is all that you&#8217;re left with<br />
Twenty paces then at dawn<br />
We will die and be reborn</p>
<p>I like to sleep beneath the trees<br />
Have the universe at one with me<br />
Look down the barrel of a gun<br />
And feel the Moon replace the Sun</p>
<p>Everything we&#8217;ve ever stolen<br />
Has been lost returned or broken<br />
No more dragons left to slay<br />
Every mistake I&#8217;ve ever made<br />
Has been rehashed and then replayed<br />
As I got lost along the way</p>
<p>(Pom pom pom&#8230;)</p>
<p>(Pom pom pom&#8230;)</p>
<p>Save me from drowning in the sea<br />
Beat me up on the beach</p>
<p>What a lovely holiday<br />
There&#8217;s nothing funny left to say.</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDAS</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams The Road To Mandalay</strong></p>
<p>EL CAMINO A MANDALAY</p>
<p>Me salvaste de ahogarme en el mar.<br />
Me golpeaste en la playa.<br />
Que hermosas vacaciones.<br />
No queda nada divertido para decir.</p>
<p>Esta canción lúgubre secaría el sol<br />
Pero no brillará hasta que sea cantada.<br />
No hay agua corriendo por el arroyo.<br />
Es el lugar más triste en que hemos estado.</p>
<p>Todo lo que toqué era de oro,<br />
Todo lo que amé se quebró,<br />
En el camino a Mandalay.<br />
Cada error que he cometido,<br />
Ha sido reutilizado y luego repetido<br />
Cuando me perdí en el camino.</p>
<p>No queda nada para que tú des.<br />
La verdad es todo lo que te queda.<br />
Veinte pasos, luego al amanecer<br />
Moriremos y renaceremos.</p>
<p>Me gusta dormir debajo de los árboles,<br />
Tener al universo junto a mí.<br />
Mirar por debajo del cañón de un arma<br />
Y sentir a la Luna remplazar al Sol.</p>
<p>Todo que hemos robado<br />
Ha sido devuelto o quebrado.<br />
No quedan más dragones para asesinar.<br />
Cada error que he cometido,<br />
Ha sido reutilizado y luego repetido<br />
Cuando me perdí en el camino.</p>
<p>Me salvaste de ahogarme en el mar.<br />
Me golpeaste en la playa.<br />
Que hermosas vacaciones.<br />
No queda nada divertido para decir.</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1504">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-the-road-to-mandalay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Robbie Williams Supreme</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-supreme/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-supreme/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Jan 2010 14:13:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Robbie Williams]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=1501</guid>
		<description><![CDATA[Robbie Williams Supreme Oh it seemed forever stopped today All the lonely hearts in London Caught a plane and flew away And all the best women are married All the handsome men are gay You feel deprived Yeah are you questioning your size? Is there a tumour in your humour, Are there bags under your [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="425" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jPaR8gh_nAI&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jPaR8gh_nAI&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="425" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Robbie Williams Supreme</strong><br />
Oh it seemed forever stopped today<br />
All the lonely hearts in London<br />
Caught a plane and flew away<br />
And all the best women are married<br />
All the handsome men are gay<br />
You feel deprived</p>
<p>Yeah are you questioning your size?<br />
Is there a tumour in your humour,<br />
Are there bags under your eyes?<br />
Do you leave dents where you sit,<br />
Are you getting on a bit?<br />
Will you survive<br />
You must survive</p>
<p>When there&#8217;s no love in town<br />
This new century keeps bringing you down<br />
All the places you have been<br />
Trying to find a love supreme<br />
A love supreme</p>
<p>Oh what are you really looking for?<br />
Another partner in your life to<br />
abuse and to adore?<br />
Is it lovey dovey stuff,<br />
Do you need a bit of rough?<br />
Get on your knees</p>
<p>Yeah turn down the love songs that you hear<br />
&#8216;Cause you can&#8217;t avoid the sentiment<br />
That echoes in your ear<br />
Saying love will stop the pain<br />
Saying love will kill the fear<br />
Do you believe<br />
You must believe</p>
<p>When there&#8217;s no love in town<br />
This new century keeps bringing you down<br />
All the places you have been<br />
Trying to find a love supreme<br />
A love supreme</p>
<p>I spy with my little eye<br />
Something beginning with (ah)<br />
Got my back up<br />
And now she&#8217;s screaming<br />
So I&#8217;ve got to turn the track up<br />
Sit back and watch the royalties stack up<br />
I know this girl she likes to switch teams<br />
And I&#8217;m a fiend but I&#8217;m living for a love supreme</p>
<p>When there&#8217;s no love in town<br />
This new century keeps bringing you down<br />
All the places you have been<br />
Trying to find a love supreme<br />
A love supreme</p>
<p>Come and live a love supreme<br />
Don&#8217;t let it get you down<br />
Everybody lives for love</p>
<p>Come and live a love supreme<br />
Don&#8217;t let it get you down<br />
Everybody lives for love</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Robbie Williams Supreme</strong></p>
<p>Oh parecía parado por siempre hoy<br />
Todos los corazones solos en Londres<br />
Tomaron un avion y se fueron<br />
Y las mejores mujeres se han casado<br />
Y los hombres guapos son gays<br />
Usted se siente privado</p>
<p>¿Dudas de tus tamaños?<br />
¿Hay un tumor en tu humor?<br />
¿Hay ojeras en tus ojos?<br />
¿deja las abolladuras por donde pasas?<br />
¿Te estas deseperando?<br />
¿Sobreviviras?<br />
Sobreviviras</p>
<p>Cuando no hay amor en ciudad<br />
Este nuevo siglo te hace sentir menos<br />
Todos los lugares en que has tratado<br />
De encontrar un amor supremo<br />
Un amor supremo</p>
<p>¿Que es lo estas buscando?<br />
¿Otra pesona en tu vida<br />
para abusar y adorar?<br />
¿Es cosa del tierno amor?<br />
¿Quieres algo duro<br />
En las rodillas?</p>
<p>Bajale a las cancioes de amor que te has oido<br />
porque no puedes evitar el sentimiento<br />
Que resuena en tu oído<br />
Di que el amor parará el dolor<br />
Di que el amor matará al miedo<br />
¿Realmente crees?<br />
Debes creer</p>
<p>Cuando no hay amor en ciudad<br />
Este nuevo siglo te hace sentir menos<br />
Todos los lugares en que has tratado<br />
De encontrar un amor supremo<br />
Un amor supremo</p>
<p>Espío con mi pequeño ojo<br />
Algo que comienza con (ah)<br />
Consiguió mi respaldo<br />
Y ahora ella está gritando<br />
Asi qu tengo que prenderla<br />
Siéntate atrás y mira a los grandes darle<br />
La conozco y le encanta estar cambiando<br />
Y soy un bandido pero vivo para un amor supremo</p>
<p>Cuando no hay amor en ciudad<br />
Este nuevo siglo te hace sentir menos<br />
Todos los lugares en que has tratado<br />
De encontrar un amor supremo<br />
Un amor supremo</p>
<p>Ven y vive un amor supremo<br />
No lo dejes naufragar<br />
Todos viven para el amor</p>

                            <div id="aspdf">
                                <a href="http://www.cancionestraducidas.com/wp-content/plugins/as-pdf/generate.php?post=1501">
                                    <span>Descarga la letra en PDF</span>
                                </a>
                            </div>
                        ]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/robbie-williams-supreme/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

