<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Canciones Traducidas</title>
	<atom:link href="http://www.cancionestraducidas.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cancionestraducidas.com</link>
	<description>Letras Canciones traducidas Español e Ingles</description>
	<lastBuildDate>Fri, 03 Feb 2012 15:25:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>Black Sabbath  Black Sabbath</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-black-sabbath/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-black-sabbath/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:25:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Black Sabbath]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15802</guid>
		<description><![CDATA[Black Sabbath &#8211; Black Sabbath What is this that stands before me? Figure in black which points at me Turn around quick, and start to run Find out I&#8217;m the chosen one Oh nooo! Big black shape with eyes of fire Telling people their desire Satan&#8217;s sitting there, he&#8217;s smiling Watches those flames get higher [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Black Sabbath &#8211; Black Sabbath</strong></p>
<p>What is this that stands before me?<br />
Figure in black which points at me<br />
Turn around quick, and start to run<br />
Find out I&#8217;m the chosen one<br />
Oh nooo!</p>
<p>Big black shape with eyes of fire<br />
Telling people their desire<br />
Satan&#8217;s sitting there, he&#8217;s smiling<br />
Watches those flames get higher and higher<br />
Oh no, no, please God help me!</p>
<p>Is it the end, my friend?<br />
Satan&#8217;s coming &#8217;round the bend<br />
people running &#8217;cause they&#8217;re scared<br />
The people better go and beware!<br />
No, no, please, no! </p>
<p><strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<span id="more-15802"></span></p>
<p><strong><br />
Black Sabbath</strong></p>
<p>¿Qué es esto que se levanta delante mio?<br />
Figura de negro que me señala con el dedo<br />
Me doy la vuelta rápido, y empiezo a correr<br />
Me entero que soy el elegido<br />
Oh noooooo</p>
<p>Enorme figura negra con ojos de fuego<br />
diciéndole a la gente sus deseos<br />
Satanás está sentado allí, sonriendo<br />
Mirando esas llamas subir más alto y más alto<br />
Oh no, no, por favor Dios ayúdame</p>
<p>¿Este es el fin, mi amigo?<br />
Satanás se está volviendo loco<br />
personas corriendo porque están aterradas<br />
Mejor que la gente se vaya y tenga cuidado<br />
¡No, no, por favor, no! </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-black-sabbath/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Black Sabbath  Behind the wall of sleep</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-behind-the-wall-of-sleep/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-behind-the-wall-of-sleep/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:24:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Behind the wall of sleep]]></category>
		<category><![CDATA[Black Sabbath]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15800</guid>
		<description><![CDATA[Black Sabbath &#8211; Behind the wall of sleep Visions cupped within the flower Deadly petals with strange power Faces shine a deadly smile Look upon you at your trial Chill that numbs from head to toe Icy sun with frosty glow Words that go &#8220;Read to your sorrow&#8221; Words that go &#8220;Read no tomorrow&#8221; Feel [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Black Sabbath &#8211; Behind the wall of sleep</strong></p>
<p>Visions cupped within the flower<br />
Deadly petals with strange power<br />
Faces shine a deadly smile<br />
Look upon you at your trial</p>
<p>Chill that numbs from head to toe<br />
Icy sun with frosty glow<br />
Words that go &#8220;Read to your sorrow&#8221;<br />
Words that go &#8220;Read no tomorrow&#8221;</p>
<p>Feel your spirit rise with the breeze<br />
Feel your body falling to its knees<br />
Take your wall of remorse<br />
Takes your body to a corpse<br />
Takes your body to a corpse<br />
Takes your body to a corpse<br />
Sleeping wall of remorse<br />
Takes your body to a corpse</p>
<p>Now from darkness there springs light<br />
Wall of sleep is cold and bright<br />
Wall of sleep is lying broken<br />
Sun shines in, you have awoken </p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<span id="more-15800"></span></p>
<p><strong>Behind the wall of sleep</strong></p>
<p>Visiones huecas dentro de una flor,<br />
Pétalos mortales con extraño poder,<br />
Rostros que lucen una sonrisa mortal,<br />
resguardándote en tu prueba.</p>
<p>Frialdad y entumecimiento de la cabeza a los pies,<br />
Sol helado con gélido resplandor<br />
palabras que hablarán de tus penas<br />
palabras que dirán que no hay mañana</p>
<p>Siente tu espiritu levantarse con la brisa<br />
Siente tu cuerpo arrodillarse<br />
Somnífero muro de remordimientos<br />
transforma tu cuerpo en un cadaver<br />
transforma tu cuerpo en un cadaver<br />
transforma tu cuerpo en un cadaver<br />
Somnífero muro de remordimientos<br />
transforma tu cuerpo en un cadaver</p>
<p>Ahora desde la oscuridad brota la luz<br />
El muro de los sueños es tranquilo y brillante<br />
El muro de los sueños esta falsamente rajado,<br />
dentro el sol resplandece, has despertado.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-behind-the-wall-of-sleep/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Black Sabbath  Sleeping village</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-sleeping-village/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-sleeping-village/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:23:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Black Sabbath]]></category>
		<category><![CDATA[Sleeping village]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15798</guid>
		<description><![CDATA[Black Sabbath &#8211; Sleeping village Red sun rising in the sky Sleeping village, cockerels cry Soft breeze blowing in the trees peace of mind, feel at ease LETRA TRADUCIDA Sleeping village Sol rojo asomando en el cielo Pueblo durmiente, el canto del gallo es llanto Suave brisa soplando en los árboles tranquilidad, se siente cómodo.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Black Sabbath &#8211; Sleeping village</strong></p>
<p>Red sun rising in the sky<br />
Sleeping village, cockerels cry<br />
Soft breeze blowing in the trees<br />
peace of mind, feel at ease </p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong><br />
Sleeping village</strong></p>
<p>Sol rojo asomando en el cielo<br />
Pueblo durmiente, el canto del gallo es llanto<br />
Suave brisa soplando en los árboles<br />
tranquilidad, se siente cómodo.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-sleeping-village/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Black Sabbath  Warning</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-warning/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-warning/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:22:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Black Sabbath]]></category>
		<category><![CDATA[Warning]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15796</guid>
		<description><![CDATA[Black Sabbath &#8211; Warning Now the first day that I met ya I was looking in the sky When the sun turned all a blur and the thunderclouds rolled by The sea began to shiver and the wind began to moan It must&#8217;ve been a sign for me to leave you well alone I was [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Black Sabbath &#8211; Warning</strong></p>
<p>Now the first day that I met ya<br />
I was looking in the sky<br />
When the sun turned all a blur<br />
and the thunderclouds rolled by<br />
The sea began to shiver<br />
and the wind began to moan<br />
It must&#8217;ve been a sign for me<br />
to leave you well alone<br />
I was born without you, baby<br />
but my feelings were a little bit too strong</p>
<p>you never said you love me<br />
and I don&#8217;t believe you can<br />
&#8217;cause I saw you in a dream<br />
and you were with another man<br />
You looked so cool and casual<br />
and I tried to look the same<br />
But now I&#8217;ve got to know ya<br />
tell me who am I to blame?<br />
I was born without you, baby<br />
but my feelings were a little bit too strong<br />
<span id="more-15796"></span><br />
Now the whole wide world is movin&#8217;<br />
&#8217;cause there&#8217;s iron in my heart<br />
I just can&#8217;t keep from cryin&#8217;<br />
&#8217;cause you say we&#8217;ve got to part<br />
Sorrow grips my voice as I stand here all alone<br />
And watch you slowly take away<br />
a love I&#8217;ve never known<br />
I was born without you, baby<br />
but my feelings were a little bit too strong</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Warning</strong></p>
<p>El día que te conocí<br />
Estaba mirando al cielo<br />
cuando el Sol se puso borroso<br />
y los nubarrones se despejaron<br />
el mar comenzó a temblar<br />
y el viento empezó a gemir<br />
tendría que haber sido una señal para mi<br />
para dejarte bien sola<br />
Yo nací sin tí, nena<br />
pero mis sentimientos fueron un poco fuertes</p>
<p>Nunca dijiste que me amabas<br />
y no creo que pudieras<br />
porque te vi en un sueño<br />
y estabas con otro hombre<br />
Te veías tan auténtica y despreocupada<br />
que traté de imitarte<br />
pero ahora que ta te conozco<br />
dime quien soy yo para culpar?<br />
Yo he nacido sin ti, nena<br />
pero mis sentimientos fueron un poco fuertes</p>
<p>Ahora el mundo entero es conmovedor<br />
porque mi corazón se volvió de hierro<br />
no puedo quedarme llorando<br />
porque dijiste que tengo que separarme<br />
la pena azota mi voz mientras siga parado aquí en soledad<br />
y te mire retirarte lentamente<br />
un amor como nunca había conocido<br />
Yo nací sin tí, nena<br />
pero mis sentimientos fueron un poco fuertes</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-warning/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Black Sabbath  Wicked world</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-wicked-world/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-wicked-world/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:21:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Black Sabbath]]></category>
		<category><![CDATA[Wicked world]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15794</guid>
		<description><![CDATA[Black Sabbath &#8211; Wicked world The world today is such a wicked Place Fighting going on between the human race People got to work just to earn their bread While people just across the sea are counting the dead A politician&#8217;s job they say is very high For he has to choose who&#8217;s got to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Black Sabbath &#8211; Wicked world</strong></p>
<p>The world today is such a wicked Place<br />
Fighting going on between the human race<br />
People got to work just to earn their bread<br />
While people just across the sea are counting the dead</p>
<p>A politician&#8217;s job they say is very high<br />
For he has to choose who&#8217;s got to go and die<br />
They can put a man on the moon quite easy<br />
while people here on earth are dying of old diseases</p>
<p>A woman goes to work every day after day<br />
She just goes to work just to earn her pay<br />
Child sitting crying by a life that&#8217;s harder<br />
he doesn&#8217;t even know who is his father </p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<span id="more-15794"></span></p>
<p><strong>Wicked world</strong></p>
<p>El mundo de hoy es un lugar malvado<br />
las luchas continuan entre la raza humana<br />
la gente tiene que trabajar solo para ganarse su pan<br />
mientras cruzando el mar están contando sus muertos</p>
<p>El trabajo de político dicen, es muy importante<br />
tienen que elegir quien debe ir y morir<br />
pueden poner un hombre en la luna facilmente<br />
mientras aquí en la tierra la gente está muriendo por toda clase de enfermedades</p>
<p>Una mujer va a trabajar cada día, día tras día<br />
trabaja solo para ganarse su sueldo<br />
su niño sentado llorando por una vida que es cada vez más dura<br />
ni siquiera sabe quien es su padre</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-wicked-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Black Sabbath  Evil woman</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-evil-woman/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-evil-woman/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:20:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Black Sabbath]]></category>
		<category><![CDATA[Evil woman]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15792</guid>
		<description><![CDATA[Black Sabbath &#8211; Evil woman I see a look of evil in your eyes You&#8217;ve been filling me all full of lies Sorrow will not change your shameful deed You will bear someone else&#8217;s bitter seed Evil woman, don&#8217;t you play your games with me Evil woman, don&#8217;t you play your games with me Now [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Black Sabbath &#8211; Evil woman</strong></p>
<p>I see a look of evil in your eyes<br />
You&#8217;ve been filling me all full of lies<br />
Sorrow will not change your shameful deed<br />
You will bear someone else&#8217;s bitter seed</p>
<p>Evil woman, don&#8217;t you play your games with me<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me</p>
<p>Now I know just what you&#8217;re looking for<br />
You want me to claim that child you bore<br />
Well you know that it could be not me<br />
And you know the way it&#8217;s got to be</p>
<p>Evil woman, don&#8217;t you play your games with me<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with</p>
<p><span id="more-15792"></span><br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me</p>
<p>Wickedness lies in your moisten lips<br />
Your body moves just like the crack of a whip<br />
Blackness sleeps on top of your day bed<br />
Don&#8217;t you wish that you could see me dead<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me<br />
Evil woman, don&#8217;t you play your games with me</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Evil woman</strong></p>
<p>Veo la mirada del mal en sus ojos<br />
mujer que me llena de mentiras<br />
da pena que no cambie sus vergonzosas acciones<br />
le pasaras a alguien tu resentida semilla</p>
<p>Mujer maldita no juegues conmigo<br />
Mujer maldita no juegues conmigo</p>
<p>Ahora se que estas buscando<br />
me quieres reclamar el niño que me diste<br />
sabes bien que no debió pasar<br />
y sabes como fue</p>
<p>Mujer maldita no juegues conmigo<br />
Mujer maldita no juegues conmigo</p>
<p>Mujer maldita no juegues conmigo<br />
Mujer maldita no juegues conmigo</p>
<p>Malvadas mentiras en tus envenenados labios<br />
tu cuerpo se mueve como un golpe de látigo<br />
Tenebrosos sueños en la cabecera de tu cama<br />
no desees eso que me podrías ver muerto</p>
<p>Mujer maldita no juegues conmigo<br />
Mujer maldita no juegues conmigo<br />
Mujer maldita no juegues conmigo<br />
Mujer maldita no juegues conmigo</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/black-sabbath-evil-woman/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lana del Rey  Radio</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/lana-del-rey-radio/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/lana-del-rey-radio/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:17:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Lana Del Rey]]></category>
		<category><![CDATA[Radio]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15790</guid>
		<description><![CDATA[Lana del Rey &#8211; Radio Not even they can stop me now, Boy i&#8217;ll be flying overhead, Their heavy words can&#8217;t bring me down, Boy i&#8217;ve been raised from the dead&#8230; I dont even notice how hard life was, I don&#8217;t even think about it now because, I&#8217;ve finally found you, Now sing it to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Lana del Rey &#8211; Radio</strong></p>
<p>Not even they can stop me now,<br />
Boy i&#8217;ll be flying overhead,<br />
Their heavy words can&#8217;t bring me down,<br />
Boy i&#8217;ve been raised from the dead&#8230;</p>
<p>I dont even notice how hard life was,<br />
I don&#8217;t even think about it now because,<br />
I&#8217;ve finally found you,<br />
Now sing it to me&#8230;</p>
<p>Now my life is sweet like cinnamon,<br />
Like a fucking dream I&#8217;m living in,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)&#8230;</p>
<p>Lick me up and take me like vitamin,<br />
Cause my body&#8217;s sweet like sugar venom, oh yeah,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)&#8230;</p>
<p>American dreams came true somehow,<br />
I swore i&#8217;d chase until I was dead,<br />
I heard the streets were paved with gold,<br />
That&#8217;s what my father said&#8230;</p>
<p>I don&#8217;t even notice what life was like,<br />
Now I&#8217;m in L.A and it&#8217;s paradise,<br />
I&#8217;ve finally found you,<br />
Now sing it to me&#8230;</p>
<p>Now my life is sweet like cinnamon,<br />
Like a fucking dream I&#8217;m living in,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)&#8230;</p>
<p>Lick me up and take me like vitamin,<br />
Cause my body&#8217;s sweet like sugar venom, oh yeah,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)&#8230;</p>
<p>On the radio, on the radio,<br />
Sweet like cinnamon,<br />
Like a fucking dream I&#8217;m living in,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?),<br />
On the radio, on the radio,<br />
Sweet like cinnamon,<br />
Like a fucking dream I&#8217;m living in,<br />
I finally found you,<br />
Now sing it to me&#8230;<br />
<span id="more-15790"></span><br />
Now my life is sweet like cinnamon,<br />
Like a fucking dream I&#8217;m living in,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)&#8230;</p>
<p>Lick me up and take me like vitamin,<br />
Cause my body&#8217;s sweet like sugar venom, oh yeah,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)</p>
<p>Now sing it to me&#8230;</p>
<p>Now my life is sweet like cinnamon,<br />
Like a fucking dream I&#8217;m living in,</p>
<p>Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?)&#8230;</p>
<p>Lick me up and take me like vitamin,<br />
Cause my body&#8217;s sweet like sugar venom, oh yeah,<br />
Baby love me cause I&#8217;m playing on the radio,<br />
(How do you like me now?).</p>
<p><strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Radio</strong></p>
<p>Ni siquiera ellos pueden detenerme ahora,<br />
Nene, estaré volando en lo alto,<br />
Sus pesadas palabras no pueden derribarme,<br />
Nene, he sido resucitada de la muerte&#8230;</p>
<p>Ni siquiera noto cuan difícil la vida fué,<br />
Ni siquiera pienso en eso ahora porque,<br />
Finalmente te he encontrado,<br />
(Ahora, cántamelo a mí)&#8230;</p>
<p>Ahora mi vida es dulce como la canela,<br />
Como un maldito sueño en el cual estoy viviendo,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)&#8230;</p>
<p>Lámeme y tómame como a una vitamina,<br />
Porque mi cuerpo es dulce como dulce de veneno, oh yeah,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)</p>
<p>Los sueños americanos de alguna manera se vuelven realidad,<br />
Juré que perseguiría el mio hasta que estuviera muerta,<br />
Oí que las calles estaban pavimentadas con oro,<br />
Eso fué lo que papá decía&#8230;</p>
<p>Ni siquiera noto cuan difícil la vida fué,<br />
Ahora estoy en L.A. y es un paraíso,<br />
Finalmente te he encontrado,<br />
(Ahora, cántamelo a mí)&#8230;</p>
<p>Ahora mi vida es dulce como la canela,<br />
Como un maldito sueño en el cual estoy viviendo,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)&#8230;</p>
<p>Lámeme y tómame como a una vitamina,<br />
Porque mi cuerpo es dulce como dulce de veneno, oh yeah,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)</p>
<p>En la radio, en la radio,<br />
Dulce como canela,<br />
Como un maldito sueño en el cual estoy viviendo,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)<br />
En la radio, en la radio,<br />
Dulce como canela,<br />
Como un maldito sueño en el cual estoy viviendo,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
Finalmente te he encontrado,<br />
Ahora cántamelo a mí&#8230;</p>
<p>Ahora mi vida es dulce como la canela,<br />
Como un maldito sueño en el cual estoy viviendo,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)&#8230;</p>
<p>Lámeme y tómame como a una vitamina,<br />
Porque mi cuerpo es dulce como dulce de veneno, oh yeah,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)</p>
<p>Ahora cántamelo a mí&#8230;</p>
<p>Ahora mi vida es dulce como la canela,<br />
Como un maldito sueño en el cual estoy viviendo,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?)&#8230;</p>
<p>Lámeme y tómame como a una vitamina,<br />
Porque mi cuerpo es dulce como dulce de veneno, oh yeah,<br />
Mi baby me ama porque estoy sonando en la radio,<br />
(¿Cómo te gusto ahora?).</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/lana-del-rey-radio/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lana del Rey  Without You</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/lana-del-rey-without-you/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/lana-del-rey-without-you/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:16:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Lana Del Rey]]></category>
		<category><![CDATA[Without You]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15786</guid>
		<description><![CDATA[Lana del Rey &#8211; Without You Everything I want I have, Money, notoriety, rivieras, I even think I found God, In the flash bulbs of your pretty cameras, Pretty cameras, pretty cameras, Am I glamorous? tell me, am I glamorous?&#8230; Hello? Hello?, C-can you hear me? I can be your china doll, If you want [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Lana del Rey &#8211; Without You</strong></p>
<p>Everything I want I have,<br />
Money, notoriety, rivieras,<br />
I even think I found God,<br />
In the flash bulbs of your pretty cameras,<br />
Pretty cameras, pretty cameras,<br />
Am I glamorous? tell me, am I glamorous?&#8230;</p>
<p>Hello? Hello?,<br />
C-can you hear me?<br />
I can be your china doll,<br />
If you want to see me fall,<br />
Boy you&#8217;re so dope,<br />
Your love is deadly,<br />
Tell me life is beautiful,<br />
They all think I have it all,<br />
I have nothing without you,<br />
All my dreams and all the lights mean,<br />
Nothing without you&#8230;</p>
<p>Summertime is nice and hot,<br />
And my life is sweet like vanilla is,<br />
Gold and silver line my heart,<br />
But burned into my brain all these stolen images,<br />
Stolen images, baby, stolen images,<br />
Can you picture this?,<br />
What a life we could&#8217;ve lived!</p>
<p>Hello? Hello?,<br />
C-can you hear me?,<br />
I can be your china doll,<br />
If you want to see me fall,<br />
Boy you&#8217;re so dope,<br />
Your love is deadly,<br />
Tell me life is beautiful,<br />
They all think I have it all,<br />
I have nothing without you,<br />
All my dreams and all the lights mean,<br />
Nothing without you&#8230;<br />
<span id="more-15786"></span><br />
We were two kids, just trying to get out,<br />
Live on the dark side of the American dream,<br />
We would stay out late, play our music loud,<br />
When we grew up nothing was what it seemed&#8230;</p>
<p>Hello? Hello?,<br />
C-can you hear me,<br />
I can be your china doll,<br />
If you want to see me fall,<br />
Boy you&#8217;re so dope,<br />
Your love is deadly,<br />
Tell me life is beautiful,<br />
They all think I have it all,<br />
I have nothing without you,<br />
All my dreams and all the lights mean,<br />
Nothing without you&#8230; (x2)</p>
<p>All my dreams and all the lights mean,<br />
Nothing if I can&#8217;t have you&#8230;</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Without You</strong></p>
<p>Todo lo que quiero, lo tengo,<br />
Dinero, notoriedad y rivieras,<br />
Creo incluso haber encontrado a Dios,<br />
En los flashes de tus lindas cámaras,<br />
Lindas cámaras, lindas cámaras,<br />
¿Soy glamorosa?, dime, ¿soy glamorosa?&#8230;</p>
<p>¿Hola? ¿Hola?<br />
¿P-puedes oirme?<br />
Puedo ser tu muñeca china,<br />
Si quieres verme caer,<br />
Nene, eres una droga,<br />
Eres adorable a morir,<br />
Me dejas en claro que la vida es bella,<br />
La gente cree que lo tengo todo,<br />
No tengo nada sin tí,<br />
Todos mis sueños y todas las luces no significan<br />
Nada sin tí&#8230;</p>
<p>El verano es lindo y cálido,<br />
Y mi vida es dulce como la vainilla es,<br />
Línea de oro y plata en mi corazón,<br />
Pero quemadas en mi cerebro todas esas imágenes robadas,<br />
Imágenes robadas, baby, imágenes robadas,<br />
¿Puedes pintar esto?,<br />
¡QUÉ VIDA PUDIMOS HABER VIVIDO!&#8230;</p>
<p>¿Hola? ¿Hola?<br />
¿P-puedes oirme?<br />
Puedo ser tu muñeca china,<br />
Si quieres verme caer,<br />
Nene, eres una droga,<br />
Eres adorable a morir,<br />
Me dejas en claro que la vida es bella,<br />
La gente cree que lo tengo todo,<br />
No tengo nada sin tí,<br />
Todos mis sueños y todas las luces no significan<br />
Nada sin tí&#8230;</p>
<p>Eramos dos niños tratando de despegar,<br />
De vivir en el lado oscuro del Sueño Americano,<br />
Nos hubieramos quedado hasta tarde, escuchando nuestra música,<br />
Mientras crecíamos, nada era lo que parecía&#8230;</p>
<p>¿Hola? ¿Hola?<br />
¿P-puedes oirme?<br />
Puedo ser tu muñeca china,<br />
Si quieres verme caer,<br />
Nene, eres una droga,<br />
Eres adorable a morir,<br />
Me dejas en claro que la vida es bella,<br />
La gente cree que lo tengo todo,<br />
No tengo nada sin tí,<br />
Todos mis sueños y todas las luces no significan<br />
Nada sin tí&#8230; (x2)</p>
<p>Todos mis sueños y todas las luces no significan<br />
Nada si no puedo tenerte&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/lana-del-rey-without-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kylie Minogue  Butterfly</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/kylie-minogue-butterfly/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/kylie-minogue-butterfly/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:14:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Butterfly]]></category>
		<category><![CDATA[Kylie Minogue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15784</guid>
		<description><![CDATA[Kylie Minogue &#8211; Butterfly Mm mmm In the morning I´ll wake up with you There´s not anything I would rather do You are more than you´ll ever know And your love teaches me to grow You are more than my everything And your love gives me wings Like a butterfly And I´ll dance in the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Kylie Minogue &#8211; Butterfly</strong></p>
<p>Mm mmm<br />
In the morning I´ll wake up with you<br />
There´s not anything I would rather do<br />
You are more than you´ll ever know<br />
And your love teaches me to grow<br />
You are more than my everything<br />
And your love gives me wings<br />
Like a butterfly<br />
And I´ll dance in the sunlight<br />
Like a butterfly<br />
From the day into the night<br />
Your touch<br />
Is the one thing I know is true<br />
My mind<br />
Is completely devoted to you<br />
You are more than you´ll ever know<br />
And your love teaches me to grow<br />
You are more than my everything<br />
And your love gives me wings<br />
Like a butterfly<br />
And I´ll dance in the sunlight<br />
Like a butterfly<br />
From the day into the night<br />
And it mightn´t last more than a day<br />
But I´ll take my chances anyway<br />
´cause my heart is saying it´s for real<br />
No-one else has made me feel this way</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<span id="more-15784"></span></p>
<p><strong>Butterfly</strong></p>
<p>mmm mm<br />
Por la mañana me despertaré contigo<br />
No hay nada que yo no haría<br />
Usted es más de lo que nunca lo sabremos<br />
Y tu amor me enseña a crecer<br />
Tú eres más que todo a mi<br />
Y tu amor me da alas<br />
Como una mariposa<br />
Y voy a bailar en la luz del sol<br />
Como una mariposa<br />
Desde el día en la noche<br />
su contacto<br />
Es la única cosa que sé es verdad<br />
mi mente<br />
Está completamente enamorada de ti<br />
Usted es más de lo que nunca lo sabremos<br />
Y tu amor me enseña a crecer<br />
Tú eres más que todo a mi<br />
Y tu amor me da alas<br />
Como una mariposa<br />
Y voy a bailar en la luz del sol<br />
Como una mariposa<br />
Desde el día en la noche<br />
Y no puede durar más de un día<br />
Pero voy a correr el riesgo de todos modos<br />
Porque mi corazón está diciendo que es de verdad<br />
Nadie más me ha hecho sentir de esta manera</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/kylie-minogue-butterfly/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>We are the in crowd  Rumor Mill</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/we-are-the-in-crowd-rumor-mill/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/we-are-the-in-crowd-rumor-mill/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 15:11:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>
		<category><![CDATA[Rumor Mill]]></category>
		<category><![CDATA[We are the in crowd]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=15782</guid>
		<description><![CDATA[We are the in crowd &#8211; Rumor Mill Here we go again, It’s like you&#8217;re calling all the shots before I shoot them, and I hate that. Every time I turn my back I wonder what you&#8217;ll say to make me sound like someone different. It’s not worth it anymore! We&#8217;ve been picking up the [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>We are the in crowd &#8211; Rumor Mill</strong></p>
<p>Here we go again,<br />
It’s like you&#8217;re calling all the shots before I shoot them,<br />
and I hate that.<br />
Every time I turn my back I wonder what you&#8217;ll<br />
say to make me sound like someone different.</p>
<p>It’s not worth it anymore!</p>
<p>We&#8217;ve been picking up the pieces,<br />
Leaving all the dust behind.<br />
Sick of all the pressure,<br />
you&#8217;re just wasting time.</p>
<p>And I don&#8217;t ever wanna know what it feels like<br />
To be a shadow of myself.<br />
And I don&#8217;t ever wanna come back down from this feeling.<br />
What makes you think that you know what&#8217;s better for me?<br />
And I don&#8217;t think you wanna see what’s underneath,<br />
Your made up version of me.</p>
<p>There you go again believing<br />
that the truth is what you’re reading.<br />
Talk some shit I haven’t heard before.<br />
If you&#8217;ve got something to say,<br />
Don&#8217;t wanna talk about it.<br />
If you need someone to blame,<br />
Don’t wanna cry about it.<br />
I measure life in minutes but these critics think they’ve got me figured out.</p>
<p>We&#8217;ve been picking up the pieces,<br />
Leaving all the dust behind.<br />
Sick of all the pressure,<br />
you&#8217;re just wasting time.<br />
<span id="more-15782"></span><br />
And I don&#8217;t ever wanna know what it feels like<br />
to be a shadow of myself.<br />
And I don’t ever wanna come back down from this feeling.<br />
What makes you think that you know what&#8217;s better for me?<br />
And I don&#8217;t think you wanna see what’s underneath,<br />
Your made up version of me.</p>
<p>I lost the strength to keep my grip on the reality that<br />
everything from day to day is<br />
Fading from my memory but I’ll never let this grow<br />
out of my control, and watch your steps so<br />
you don&#8217;t fall into this hole you’ve dug alone.</p>
<p>This hole you’ve dug alone</p>
<p>And I don&#8217;t ever wanna know what it feels like<br />
to be a shadow of myself<br />
and I don&#8217;t ever wanna come back down from this feeling.<br />
What makes you think that you know what&#8217;s better for me?<br />
And I don&#8217;t think you wanna see what&#8217;s underneath,<br />
Your made up version of me.</p>
<p>Your made up version of me</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong><br />
Rumor Mill</strong></p>
<p>Aquí vamos de nuevo,<br />
Es como si estubieras llamando a todos los disparos antes de que los dispare,<br />
Y odio eso.<br />
Cada vez que me doy vuelta me pregunto que inventarás para hacerme sonar como una persona diferente.</p>
<p>Ya no vale la pena!</p>
<p>Hemos estado levantando los pedazos,<br />
Dejando todo el polvo atrás.<br />
Cansado de esta presión,<br />
Solo eres una pérdida de tiempo.</p>
<p>Y no quiero saber nunca lo que se siente<br />
Ser una sombra de mi misma.<br />
Y no quiero volver a tener este sentimiento.<br />
Qué te hace pensar que sabés lo que es mejor para mi?<br />
Y no creo que quieras saber lo que hay debajo,<br />
Tu versión inventada de mi.</p>
<p>Allí vas de nuevo creyendo que la verdad es lo que estás leyendo.<br />
Hablás de alguna mi*rda que no he escuchado antes.<br />
Si tenés algo para decir,<br />
No quiero escucharlo.<br />
Si necesitas alguien a quien culpar,<br />
No quiero llorar por eso.<br />
Yo mido la vida en minutos, pero esos críticos piensan que me tienen descubierto.</p>
<p>Hemos estado levantando los pedazos,<br />
Dejando todo el polvo atrás.<br />
Cansado de esta presión,<br />
Solo eres una pérdida de tiempo.</p>
<p>Y no quiero saber nunca lo que se siente<br />
Ser una sombra de mi misma.<br />
Y no quiero volver a tener este sentimiento.<br />
Qué te hace pensar que sabés lo que es mejor para mi?<br />
Y no creo que quieras saber lo que hay debajo,<br />
Tu versión inventada de mi.</p>
<p>Perdí la fuerza para mantener mi control en la realidad de que todo día a día está desapareciendo de mi memoria pero,<br />
Yo nunca dejé que esto crezca fuera de mi control, y mira tus pasos asi no te caes en el hoyo que cavaste solo.</p>
<p>Este hoyo que cavaste solo.</p>
<p>Hemos estado levantando los pedazos,<br />
Dejando todo el polvo atrás.<br />
Cansado de esta presión,<br />
Solo eres una pérdida de tiempo.</p>
<p>Y no quiero saber nunca lo que se siente<br />
Ser una sombra de mi misma.<br />
Y no quiero volver a tener este sentimiento.<br />
Qué te hace pensar que sabés lo que es mejor para mi?<br />
Y no creo que quieras saber lo que hay debajo,<br />
Tu versión inventada de mi.</p>
<p>Tu versión inventada de mi.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/we-are-the-in-crowd-rumor-mill/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

