<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Canciones Traducidas</title>
	<atom:link href="http://www.cancionestraducidas.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cancionestraducidas.com</link>
	<description>Letras Canciones traducidas Español e Ingles</description>
	<lastBuildDate>Tue, 09 Mar 2010 14:59:34 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Demi Lovato Trash</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-trash/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-trash/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:59:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2385</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato Trash
Don&#8217;t try to cover up your
your new flame
That&#8217;s seathing through your eyes.
I can see it from 10 feet away and I know
Just who is burning.
With every kiss you deny
So what maes you think, that I
Still care or still want you anymore
So how long has this been
Going on and one more thing tell me
Was [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato Trash</strong></p>
<p>Don&#8217;t try to cover up your<br />
your new flame<br />
That&#8217;s seathing through your eyes.<br />
I can see it from 10 feet away and I know<br />
Just who is burning.<br />
With every kiss you deny<br />
So what maes you think, that I<br />
Still care or still want you anymore</p>
<p>So how long has this been<br />
Going on and one more thing tell me<br />
Was she the reason you<br />
stomped on my heart<br />
And moved on so quickly</p>
<p>You can call it pure torture<br />
Watching your every move with her<br />
Oh, just the thought of it,<br />
Knowing what goes on between you<br />
Makes me sick<br />
I should&#8217;ve noticed, I should&#8217;ve noticed<br />
When she came into the picture<br />
You were always with her<br />
And she&#8217;s not leaving.</p>
<p>So how long has this been<br />
Going on and one more thing tell me<br />
Was she the reason you stomped on my heart<br />
And moved on so quickly</p>
<p>You called me shady<br />
And now she&#8217;s your babydoll<br />
She drove you over,<br />
Over to break it off<br />
And this time just maybe<br />
Maybe you went a little far<br />
I&#8217;m sick of crying about,<br />
About your new flame<br />
That&#8217;s soon to burn out.</p>
<p>So how long has this been<br />
Going on and one more thing tell me<br />
Was she the reason you<br />
stomped on my heart<br />
And moved on so quickly</p>
<p>i&#8217;m done<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Demi Lovato Trash</strong></p>
<p>No trates de ocultarlo<br />
tu nueva flama<br />
la puedo ver en tus ojos<br />
puedo verla a 10 pies de distancia<br />
y sé<br />
quien se quema<br />
con cada beso que niegas<br />
entonces sigues pensando<br />
que todavía me preocupas<br />
o todavía te quiero</p>
<p>qué tan largo ha sido este tiempo?<br />
continúa y dime<br />
solo una cosa mas<br />
ella es la razón<br />
por la que fue pisoteado mi corazón<br />
y movido..tan rápido</p>
<p>Puedes llamarle tortura pura<br />
viendo cada movimiento de ella<br />
solamente su pensamiento<br />
sábe lo que pasa entre ustedes<br />
me enferma<br />
lo he notado,lo he notado<br />
cuando entró en la imagen<br />
tú estabas siempre con ella<br />
y ella no se iba</p>
<p>qué tan largo ha sido este tiempo?<br />
continúa y dime<br />
solo una cosa mas<br />
ella es la razón<br />
por la que fue pisoteado mi corazón</p>
<p>tu me llamaste sombra<br />
ahora ella es tu chica<br />
ella te condujo<br />
a romperlo todo<br />
y ahora, solo quiza<br />
quiza fuiste un poco lejos<br />
estoy harta de gritos sobre,<br />
sobre tu nueva flama<br />
esto se debe acabar pronto</p>
<p>que tan largo ha sido este tiempo?<br />
continua y dime<br />
solo una cosa mas<br />
ella es la razon<br />
por la que fue pisoteado mi corazon<br />
y movido..tan rapido</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-trash/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato Trainwreck</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-trainwreck/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-trainwreck/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:58:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2383</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato Trainwreck
La de da
Yeah
You fled from medication cuz it only causes pain
You wont go to the doctor he keeps calling you insane
You&#8217;re lost even when you&#8217;re when you&#8217;re going the right way
You mean the world to me even though you might be crazy
And you said we wouldn&#8217;t make it
But look how far we&#8217;ve come
For [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato Trainwreck</strong></p>
<p>La de da<br />
Yeah</p>
<p>You fled from medication cuz it only causes pain<br />
You wont go to the doctor he keeps calling you insane<br />
You&#8217;re lost even when you&#8217;re when you&#8217;re going the right way<br />
You mean the world to me even though you might be crazy</p>
<p>And you said we wouldn&#8217;t make it<br />
But look how far we&#8217;ve come<br />
For so long my heart was breaking<br />
But now we&#8217;re standing strong<br />
The things you say make me fall harder each day<br />
You&#8217;re a trainwreck<br />
But I wouldn&#8217;t love you if you changed<br />
And ohh yeah</p>
<p>I shook your hand and you pulled it right away<br />
You asked me to dance and instead I said, &#8220;No way&#8221;<br />
Inside I was dyin to give it a try and you beg me so I stayed<br />
I knew you were different from the way I caved</p>
<p>And you said we wouldn&#8217;t make it<br />
But look how far we&#8217;ve come<br />
For so long my heart was breaking<br />
But now we&#8217;re standing strong<br />
The things you say you make me fall harder each day<br />
You&#8217;re a trainwreck<br />
But I wouldn&#8217;t love you if you changed!<br />
Yeah Oh yeah Ohh Ohh yeah</p>
<p>We were so different<br />
But opposites attract<br />
So my hope kept growing<br />
And I never looked back<br />
You&#8217;re one of a kind<br />
And no one can change this heart of mine<br />
Oh</p>
<p>And you said we wouldn&#8217;t make it<br />
But look how far we&#8217;ve come<br />
For so long my heart was breaking<br />
And now we&#8217;re standing strong<br />
The things you say you make me fall harder each day<br />
You&#8217;re a trainwreck<br />
But I wouldn&#8217;t love you if you changed<br />
Ohh Ooohhh Yeah</p>
<p>One more thing I thought I&#8217;d share with someone special<br />
I&#8217;m falling like I never fell before<br />
It&#8217;s funny you said we&#8217;d never make it and look how far we&#8217;ve come<br />
You&#8217;re a trainwreck<br />
But with you, I&#8217;m in love<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Demi Lovato Trainwreck</strong></p>
<p>LA DE DA<br />
SI!!!!!!!</p>
<p>Olvida la medicacion<br />
Solo causa dolor</p>
<p>No iras al medico<br />
El te sigue llamando loco</p>
<p>Estas perdido, incluso cuando<br />
Cuando estas en el buen camino</p>
<p>Tu significas el mundo para mi<br />
A pesar de que podrias estar loco</p>
<p>Dijiste que no lo harias<br />
Pero mira lo lejos que hemos llegado</p>
<p>Por tanto, mi corazon se estaba rompiendo<br />
Pero ahora estamos firmes de pie</p>
<p>Las cosas que dices<br />
que me haces caer en los dias mas dificiles</p>
<p>Eres un tren naufragado<br />
Pero no te amo si has cambiado</p>
<p>Si!!!</p>
<p>Me pediste la mano<br />
y la tire de inmediato</p>
<p>Si!!!!!</p>
<p>Me pediste para bailar<br />
y en tu lugar dije: &#8220;De ninguna manera&#8221;</p>
<p>Dentro de nosotros se muere por dar una oportunidad<br />
y ruego que me mantengas<br />
Yo sabia que eras de una forma diferente</p>
<p>Dijiste que no lo harias<br />
Pero mira lo lejos que hemos llegado</p>
<p>Por tanto, mi corazon se estaba rompiendo<br />
Pero ahora estamos firmes de pie</p>
<p>Las cosas que tu dices<br />
que me haces caer en los dias mas difisiles</p>
<p>Eres un tren naufragado<br />
Pero no te amo si has cambiado</p>
<p>SI!!!!!!!</p>
<p>Eramos tan diferentes<br />
Pero, los lados opuestos atraen<br />
Espero que me conoscas<br />
Y que nunca tenga que mirar atras<br />
Tu eres uno de los tipos!!!!!!<br />
Que no puede cambiar esta cancion de mi mente</p>
<p>O!!!</p>
<p>Y tu dijiste que no lo harias<br />
pero mira lo lejos que hemos llegado</p>
<p>Por tanto, mi corazon se estaba rompiendo<br />
Y ahora estamos firmes de pie</p>
<p>Las cosas que dices<br />
Que me haces caer en los dias mas dificiles</p>
<p>Eres un tren naufragado<br />
Pero no te amo si has cambiado</p>
<p>SI!!!!</p>
<p>Bueno, creo que compartimos algo en especial<br />
Estoy a punto de caer como nunca antes havia caido</p>
<p>Es gracioso que digas lo que nunca vas a hacer<br />
Pero mira lo lejos que hemos llegado</p>
<p>Eres un tren naufragado<br />
Pero contigo, estoy en el amor ((o estoy enamorada)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-trainwreck/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato This is real, This is me</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-this-is-real-this-is-me/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-this-is-real-this-is-me/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:56:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2381</guid>
		<description><![CDATA[
Demi Lovato This is real, This is me
Do you know what its like,
to feel so in the dark.
to dream about a fantasy
you’re the shooting star.
even though its seems,
like its too far away.
I have to believe in myself
it’s the only way
This is real, this is me
I’m exactly where I wanna be
now gonna let the light
shine on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="625" height="344"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/e1WYd732SeI&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/e1WYd732SeI&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="625" height="344"></embed></object></p>
<p><strong>Demi Lovato This is real, This is me</strong></p>
<p>Do you know what its like,<br />
to feel so in the dark.<br />
to dream about a fantasy<br />
you’re the shooting star.<br />
even though its seems,<br />
like its too far away.<br />
I have to believe in myself<br />
it’s the only way</p>
<p>This is real, this is me<br />
I’m exactly where I wanna be<br />
now gonna let the light<br />
shine on me.<br />
if i fell.<br />
if I am,<br />
there’s no way to hold it in<br />
no more hurting<br />
knowing who I wanna be<br />
This is me<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Demi Lovato This is real, This is me</strong></p>
<p>Sabes lo que es..<br />
sentirse tan en la oscuridad<br />
soñas con una fantasia<br />
en la que eres una estrella<br />
incluso aunque pareciera<br />
como si estuviese muy lejos de ser verdad<br />
debo creer en mi misma<br />
es la unica forma</p>
<p>esto es real,esta soy yo<br />
estoy exactamente donde quiero estar<br />
ahora debo dejar que la luz<br />
me ilumine<br />
y si caigo<br />
y si soy,<br />
no hay forma de aferrarme a ello<br />
no mas dolor<br />
sabiendo quien quiero ser<br />
esta soy yo</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-this-is-real-this-is-me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato This is me</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-this-is-me/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-this-is-me/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:54:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2379</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato This is me
(Demi)
Always been the Kind of girl that hid my face
So afraid to tell the world of what Ive got to say
But I have this dream Right inside of Me
I&#8217;m gonna let it show
It&#8217;s Time
To let You know, To let You know
(Demi)
This is Real, This is Me
I&#8217;m Exactly where I&#8217;m supposed to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato This is me</strong></p>
<p>(Demi)<br />
Always been the Kind of girl that hid my face<br />
So afraid to tell the world of what Ive got to say<br />
But I have this dream Right inside of Me<br />
I&#8217;m gonna let it show<br />
It&#8217;s Time<br />
To let You know, To let You know</p>
<p>(Demi)<br />
This is Real, This is Me<br />
I&#8217;m Exactly where I&#8217;m supposed to be Now<br />
Let the Light<br />
Shine on Me<br />
If I found, Who I am<br />
There&#8217;s no way to hold it in<br />
No more Hiding who I wanna Be<br />
This is Me</p>
<p>(Demi)<br />
Do you know what its like,<br />
To feel so in the dark<br />
To dream about a life<br />
Where you&#8217;re the shinning Star<br />
Even thought it seems<br />
That Get so far Away<br />
I&#8217;ve to believe in myself<br />
It&#8217;s the Only Way</p>
<p>(Demi)<br />
This is Real, This is Me<br />
I&#8217;m Exactly where I&#8217;m supposed to be now<br />
Let The Light<br />
Shine on me<br />
If I found, Who I am<br />
There&#8217;s No way To hold it In<br />
No more Hiding who I wanna Be<br />
This is Me</p>
<p>(Joe)<br />
Your&#8217;re the voice I hear inside my head<br />
The reason that I&#8217;m singing<br />
I need to find You, I gotta find you<br />
You&#8217;re the Missing Piece, I need the song Inside on Me</p>
<p>(Joe and Demi)<br />
I need to Find You<br />
I gotta find You<br />
(Demi)<br />
This is Real, This is Me<br />
(Joe and Demi)<br />
I&#8217;m Exactly where I&#8217;m supposed To be Now<br />
Let the light<br />
Shine on Me<br />
If I Found, who I am<br />
There&#8217;s No Way To Hold it In<br />
No more hiding who I wanna Be</p>
<p>(Demi)<br />
This is Me</p>
<p>(Joe)<br />
Your&#8217;re the Missing piece I need the song inside on me</p>
<p>(Demi)<br />
This is mi</p>
<p>(Joe)<br />
You&#8217;re the voice I hear Inside my head</p>
<p>(Demi)<br />
Yeah</p>
<p>(Joe)<br />
The Reason that I&#8217;m singing</p>
<p>(Demi and Joe)<br />
And ive found<br />
Who i am<br />
Theres no way to hold it in<br />
No more hiding who i wanna be<br />
This is me</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Demi Lovato This is me</strong></p>
<p>Desde muy niña siempre actué<br />
Con timidez<br />
Con el miedo de decir<br />
Todo de una vez</p>
<p>Tengo un sueño en mí<br />
Que brillando esta<br />
Lo dejare salir<br />
Por fin tú sabrás</p>
<p>Lo que soy, es real<br />
Soy exactamente la que debo ser hoy<br />
Deja que la luz, brille en mí<br />
Ahora si, se quien soy<br />
No hay manera de ocultar<br />
Lo que siempre he querido ser<br />
Lo que soy</p>
<p>Sabes lo que es estar<br />
En este oscuridad<br />
Con un sueño de alcanzar<br />
Ser estrella y brillar<br />
Que parece estar<br />
Tan lejos hoy de aquí<br />
Tengo que creer<br />
En mí<br />
Solo así sabré</p>
<p>Lo que soy, es real<br />
Soy exactamente la que debo ser hoy<br />
Deja que la luz, brille en mí<br />
Ahora si, se quien soy<br />
No hay manera de ocultar<br />
Lo que siempre he querido ser<br />
Lo que soy</p>
<p>Eres esa voz que habita en mí<br />
Por eso estoy cantando<br />
Quiero encontrarte<br />
Voy a encontrarte</p>
<p>Eres lo que falta en mí<br />
Canción dentro de mí<br />
Quiero encontrarte<br />
Voy a encontrarte</p>
<p>Lo que soy, es real<br />
Soy exactamente la que debo ser hoy<br />
Deja que la luz, brille en mí<br />
No hay manera de ocultar<br />
Lo que siempre he querido ser<br />
Lo que soy</p>
<p>Ahora se, se quien soy<br />
No hay manera de ocultar<br />
Lo que siempre he querido ser<br />
Lo que soy</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-this-is-me/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato The Middle</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-middle/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-middle/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:52:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2377</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato The Middle
I knew where I was
going when you left
the room
You’re the kinda guy that
makes me want to
Follow through to you
I’ve been trying to
leave you for the
longest time
The second that I saw
you I just knew I found
my right guy
I like it [ x6 ]
I wanna crash
I wanna fall
I wanna be somewhere
in the middle.
Somewhere in [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato The Middle</strong></p>
<p>I knew where I was<br />
going when you left<br />
the room<br />
You’re the kinda guy that<br />
makes me want to<br />
Follow through to you<br />
I’ve been trying to<br />
leave you for the<br />
longest time<br />
The second that I saw<br />
you I just knew I found<br />
my right guy</p>
<p>I like it [ x6 ]<br />
I wanna crash<br />
I wanna fall<br />
I wanna be somewhere<br />
in the middle.<br />
Somewhere in the middle<br />
Something<br />
It’s better than nothing<br />
I just need a little<br />
I just need a little cuz I<br />
Don’t wanna be nowhere<br />
But somethings makin’ me go there<br />
Somewhere in the middle with you</p>
<p>I like it [ x6 ]</p>
<p>Losing my direction,<br />
That’s the way it should be<br />
Feeling a connection<br />
When you’re standing next to me<br />
I wanna be rolling<br />
[ Find more Lyrics at www.mp3lyrics.org/rOhI ]<br />
I just wanna be rolling with you.</p>
<p>All of the things you say<br />
I like it<br />
Taking me far away<br />
I like it</p>
<p>I wanna crash<br />
I wanna fall<br />
I wanna be somewhere<br />
in the middle.<br />
Somewhere in the middle<br />
Something<br />
It’s better than nothing<br />
I just need a little<br />
I just need a little cuz I<br />
Don’t wanna be nowhere<br />
But somethings makin’ me go there<br />
Somewhere in the middle with you</p>
<p>Baby you take me<br />
You wanna take me<br />
from this crazy ?? Babyyyy<br />
Cuz I just need a little<br />
I just need a little<br />
Somewhere in the middle with you</p>
<p>CRASH<br />
I wanna fall<br />
I wanna be somewhere<br />
in the middle.<br />
Somewhere in the middle<br />
Something<br />
It’s better than nothing<br />
I just need a little<br />
I just need a little cuz I<br />
Don’t wanna be nowhere<br />
But somethings making me go there<br />
Somewhere in the middle with you</p>
<p>CRASH FALL<br />
I like it I like it<br />
Somewhere in the middle with you<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Demi Lovato The Middle</strong></p>
<p>Yo sabía dónde estaba<br />
cuando se va la izquierda<br />
la sala<br />
Tú eres el tipo que poco<br />
me quiere<br />
Siga a través de usted<br />
He estado tratando de<br />
para dejar que la<br />
más tiempo<br />
El segundo que he visto<br />
Yo te conocía sólo he encontrado<br />
mi tipo correcto</p>
<p>Me gusta que [x6]<br />
Quiero accidente<br />
Quiero a caer<br />
Quiero estar en algún lugar<br />
en el medio.<br />
En algún lugar del medio<br />
Algo<br />
Es mejor que nada<br />
Sólo necesito un poco de<br />
Sólo necesito un poco de mi primo<br />
No quiero ser ninguna parte<br />
Pero somethings Makin &#8216;me ir<br />
En algún lugar en el centro con usted</p>
<p>Me gusta que [x6]</p>
<p>Perder mi dirección,<br />
Esa es la forma en que debe ser<br />
Sensación de una conexión<br />
Cuando esté de pie junto a mí<br />
Quiero ser móvil<br />
[Buscar más Letras en www.mp3lyrics.org/rOhI]<br />
Sólo quiero estar rodando con usted.</p>
<p>Todas las cosas que dicen<br />
Me gusta<br />
Teniendo me lejos<br />
Me gusta</p>
<p>Quiero accidente<br />
Quiero a caer<br />
Quiero estar en algún lugar<br />
en el medio.<br />
En algún lugar del medio<br />
Algo<br />
Es mejor que nada<br />
Sólo necesito un poco de<br />
Sólo necesito un poco de mi primo<br />
No quiero ser ninguna parte<br />
Pero somethings Makin &#8216;me ir<br />
En algún lugar en el centro con usted</p>
<p>Bebé que me<br />
¿Quieres tener a mí<br />
de este loco? Babyyyy<br />
CUZ Sólo necesito un poco de<br />
Sólo necesito un poco de<br />
En algún lugar en el centro con usted</p>
<p>CRASH<br />
Quiero a caer<br />
Quiero estar en algún lugar<br />
en el medio.<br />
En algún lugar del medio<br />
Algo<br />
Es mejor que nada<br />
Sólo necesito un poco de<br />
Sólo necesito un poco de mi primo<br />
No quiero ser ninguna parte<br />
Pero somethings que me vaya allí<br />
En algún lugar en el centro con usted</p>
<p>CRASH OTOÑO<br />
Me gusta que me gusta<br />
En algún lugar en el centro con usted</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-middle/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato The Gift Of A Friend</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-gift-of-a-friend/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-gift-of-a-friend/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:51:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2375</guid>
		<description><![CDATA[
Demi Lovato The Gift Of A Friend
Sometimes you think you’ll be fine by yourself
Cause the dream is a wish that you make all alone
It’s easy to fell like you don’t need help
But is harder to walk on your own
You change inside, when you realize
The world comes to life and everything is right
From beginning to end
When [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><object width="620" height="340"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7iaAFhWvLIA&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;"></param><param name="allowFullScreen" value="true"></param><param name="allowscriptaccess" value="always"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/7iaAFhWvLIA&#038;hl=es_ES&#038;fs=1&#038;" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="620" height="340"></embed></object></p>
<p><strong>Demi Lovato The Gift Of A Friend</strong></p>
<p>Sometimes you think you’ll be fine by yourself<br />
Cause the dream is a wish that you make all alone<br />
It’s easy to fell like you don’t need help<br />
But is harder to walk on your own</p>
<p>You change inside, when you realize<br />
The world comes to life and everything is right<br />
From beginning to end<br />
When you have a friend by your side<br />
That helps you to find the beauty you own<br />
And you open your heart and believe in<br />
The gift of a friend</p>
<p>The gift of a friend</p>
<p>Someone who knows when you’re lost and scared<br />
And there through the highs and the lows<br />
Someone you can count on<br />
Someone who cares<br />
Beside you wherever you go</p>
<p>You change inside, when you realize<br />
The world comes to life and everything is right<br />
From beginning to end<br />
When you have a friend by your side<br />
That helps you to find the beauty you own<br />
And you open your heart and believe in<br />
The gift of a friend</p>
<p>And when your hope crashes down<br />
Shadow into the ground<br />
You, you feel all alone<br />
When you don’t know witch way to go<br />
And there’s lost times bring you home<br />
You’re not alone</p>
<p>The world comes to life and everything is right<br />
From beginning to end<br />
When you have a friend by your side<br />
That helps you to find the beauty you own<br />
And you open your heart and believe in<br />
The gift of a friend<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p>A veces crees que vas a estar bien por ti mismo<br />
Hacer que el sueño es un deseo que usted hace todo solo<br />
Es fácil caer como que no necesita ayuda<br />
Pero es más difícil caminar por su propia cuenta</p>
<p>Cambia el interior, cuando te das cuenta<br />
El mundo viene a la vida y todo lo que es correcto<br />
De principio a fin<br />
Cuando usted tiene un amigo a tu lado<br />
Que le ayuda a encontrar la belleza que posee<br />
Y abre su corazón y cree en<br />
El regalo de un amigo</p>
<p>El regalo de un amigo</p>
<p>Alguien que sepa cuando estás perdido y asustado<br />
Y de allí a través de las altas y las bajas<br />
Alguien puede contar con<br />
Alguien que se preocupa<br />
Al lado de donde quiera que vaya</p>
<p>Cambia el interior, cuando te das cuenta<br />
El mundo viene a la vida y todo lo que es correcto<br />
De principio a fin<br />
Cuando usted tiene un amigo a tu lado<br />
Que le ayuda a encontrar la belleza que posee<br />
Y abre su corazón y cree en<br />
El regalo de un amigo</p>
<p>Y cuando su esperanza se derrumba<br />
Sombra en el suelo,<br />
Te sientes solo<br />
Cuando usted no sabe manera de ir de brujas<br />
Y no hay tiempos perdidos llevarte a casa<br />
Usted no está solo</p>
<p>El mundo viene a la vida y todo lo que es correcto<br />
De principio a fin<br />
Cuando usted tiene un amigo a tu lado<br />
Que le ayuda a encontrar la belleza que posee<br />
Y abre su corazón y cree en<br />
El regalo de un amigo</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-gift-of-a-friend/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato The friends</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-friends/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-friends/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:49:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2373</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato The friends
Everything can change ever
and the wings of my resonate, are going to march
in this place of love once more, and if
I have no words enamoran deberas
do as such, I am your aid to achieve
pass the pain to go shopping mall
Choir
Amiga your support me when Im alone when I hoped s going to [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato The friends</strong></p>
<p>Everything can change ever<br />
and the wings of my resonate, are going to march<br />
in this place of love once more, and if<br />
I have no words enamoran deberas<br />
do as such, I am your aid to achieve<br />
pass the pain to go shopping mall<br />
Choir</p>
<p>Amiga your support me when Im alone when I hoped s going to the past<br />
friend who supported me as carcanza<br />
the love of friendship so beautifu</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong></p>
<p><strong>Demi Lovato The friends</strong></p>
<p>Todo puede cambiar alguna vez<br />
Y las alas de mi resonarse van a marchar<br />
A ese lugar de amor una vez mas, y si<br />
Las palabras  no me enamoran  deberás<br />
Hacerlo como tal, tú me ayudas a lograr<br />
Pasar  el dolor  yendo a comprar al mall<br />
Coro</p>
<p>Amiga tú me apoyas  cuando estoy sola cuando la esperanza<br />
 s me va al pasado<br />
amiga que me apoyas  como la carcanza<br />
Del amor de la amistad tan bella</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-friends/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato The end of the world</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-end-of-the-world/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-end-of-the-world/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:47:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2371</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato The end of the world
Why do you destroy the bas of our existence?
Do not you realize that if you contaminate
and treat badly the ecology only you kill yourself your same?
You are an idiot, failure.
I hate you because I am not felt
him to all that that we are destroying.
Say a thing to me,
because you [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato The end of the world</strong></p>
<p>Why do you destroy the bas of our existence?<br />
Do not you realize that if you contaminate<br />
and treat badly the ecology only you kill yourself your same?<br />
You are an idiot, failure.<br />
I hate you because I am not felt<br />
him to all that that we are destroying.<br />
Say a thing to me,<br />
because you contaminate the seas and the rivers?<br />
Because you send tailing to the sea?<br />
Does it funny you to see the black and dirty water?<br />
Does it funny you not to have water in a few years?<br />
Does it seem to you to be &#8220;funny&#8221;?<br />
Why do you sell our reservations<br />
only in order that you gain money?<br />
These killing your people and these killing you itself. You itself.<br />
your family.  your friends.<br />
What i&#8217;m said? You are a fucker man.<br />
I am trying to understand how<br />
the Chinese badly given birth, children of bitch,<br />
send bombs to the blue sky<br />
only to advance the process of snowfall.<br />
THE CLIMATE SINKS FRIEND!<br />
Not greenpeace can solve this, man.<br />
Four stations already do not exist.<br />
The cold is in the summer and the cold is in the autumn.<br />
Have you heard of the end of the world?<br />
We will come to it if you continue contaminating idiotic darling.<br />
Do not throw garbage in the thoroughfare.<br />
It takes care of the water, does not last forever.<br />
The water is an oxygen.<br />
The oxygen, it is our life.<br />
You were finishing with her.<br />
Sense does not make because you make motherfucker?</p>
<p>How I had liked that the man &#8230; had not existed</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Demi Lovato The end of the world</strong></p>
<p>¿Por qué destruir el bajo de nuestra existencia?<br />
¿No te das cuenta de que si se contaminan<br />
y tratar mal a la ecología sólo te matas tu mismo?<br />
Eres un idiota, un fracaso.<br />
Te odio porque no me sentía<br />
que él todo lo que estamos destruyendo.<br />
Decir una cosa para mí,<br />
porque contaminan los mares y los ríos?<br />
Debido a que envíe relaves al mar?<br />
¿Es curioso que para ver el negro y el agua sucia?<br />
¿Es curioso que no tengas agua en unos años?<br />
¿Le parece a usted a ser &#8220;gracioso&#8221;?<br />
¿Por qué vender nuestras reservas<br />
sólo para que usted ganar dinero?<br />
Estas matando a su gente y estas matando sí mismo. Usted mismo.<br />
su familia. tus amigos.<br />
Lo que me dijo? Usted es un hombre hijo de puta.<br />
Estoy tratando de entender cómo<br />
el nacimiento mal dado chinos, hijos de puta,<br />
enviar bombas para el cielo azul<br />
sólo para avanzar en el proceso de nieve.<br />
EL AMIGO SUMIDEROS climático!<br />
Greenpeace no puede resolver esto, hombre.<br />
Cuatro estaciones ya no existen.<br />
El frío es en el verano y el frío es en el otoño.<br />
¿Has oído hablar del fin del mundo?<br />
Vamos a llegar a él si continúa la contaminación querido idiota.<br />
No tire basura en la vía.<br />
Se ocupa de la del agua, no dura para siempre.<br />
El agua es el oxígeno.<br />
El oxígeno, que es nuestra vida.<br />
Usted estaba acabando con ella.<br />
No tiene sentido porque haces hijo de puta?</p>
<p>¿Cómo me hubiera gustado que el hombre &#8230; no había existido</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-the-end-of-the-world/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato That&#8217;s How You Know</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-thats-how-you-know/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-thats-how-you-know/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:44:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2369</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato That&#8217;s How You Know
How does she know that you love her?
How do you show her you love her?
How does she know that you really, really, truly, love her?
It&#8217;s not enough to take the one you love for granted
You must remind her or she&#8217;ll be inclined to say
How do I know, he loves me?
How [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato That&#8217;s How You Know</strong></p>
<p>How does she know that you love her?<br />
How do you show her you love her?<br />
How does she know that you really, really, truly, love her?</p>
<p>It&#8217;s not enough to take the one you love for granted<br />
You must remind her or she&#8217;ll be inclined to say</p>
<p>How do I know, he loves me?<br />
How do I know, he&#8217;s mine?<br />
Does he leave a little note to tell you, you are on his mind?<br />
Send you yellow flowers when the sky is gray?<br />
He&#8217;ll find a new way to show you, a little bit everyday.<br />
That&#8217;s how you know, that&#8217;s how you know, he&#8217;s your love.</p>
<p>Everybody wants to live happily ever after<br />
Everybody wants to know true love is true</p>
<p>How do you know, he loves you?<br />
How do you know, he&#8217;s yours?<br />
Does he take you out dancing just so he can hold you close?<br />
Dedicate a song with words meant just for you?<br />
He&#8217;ll find his own way to tell you, with the little things he&#8217;ll do<br />
That&#8217;s how you know, that&#8217;s how you know, he&#8217;s your love.</p>
<p>He&#8217;s your love<br />
How do you know?<br />
How do you know?</p>
<p>How does she know you that love her?<br />
How do you show her you love her?<br />
How does she know that you really, really, truly, love her?</p>
<p>That&#8217;s how you know he&#8217;s true<br />
Because he&#8217;ll wear your favorite color just so he can match your eyes.<br />
Rent a private picnic by the fire glow, oh.</p>
<p>His heart will be yours forever, something everyday will show<br />
That&#8217;s how you know, that&#8217;s how you know<br />
That&#8217;s how you know, that&#8217;s how you know, he&#8217;s your love.<br />
<strong><br />
LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Demi Lovato That&#8217;s How You Know</strong></p>
<p>Y TU SABRAS</p>
<p>¿Cómo sabe que la amas?<br />
¿Cómo le muestras cariño?<br />
¿Cómo sabe que en verdad la amas? si la amas.</p>
<p>No es solo decir que a ti te gusta debes recordarle o ella se inclinara a decir:<br />
¿Cómo sabré que él me ama?<br />
¿Cómo sabré que es mi amor?<br />
Déjale  una pequeña nota para decirle, que está en tu mente<br />
Envíale flores amarillas cuándo el cielo este gris<br />
Encontrarás un nuevo modo de mostrarle diario.<br />
Y tú sabrás, y tú sabrás que es tu amor.</p>
<p>Todos quieren vivir felices<br />
Cada uno quiere saber lo que es el verdadero amor.<br />
¿Cómo sabrás  que te ama?<br />
¿Cómo sabrás que eres su amor?<br />
Llévala hacia el baile<br />
Dedícale una canción con palabras queridas que digan es<br />
solamente para ti<br />
Encontrará su propio modo de decirte, con las cosas que hará<br />
Y tú sabrás, y tú sabrás que es tu amor.</p>
<p>Él es tu amor<br />
¿Cómo saber?<br />
¿Cómo saber?</p>
<p>¿Cómo sabe que la amas?<br />
¿Cómo le muestras cariño?<br />
¿Cómo sabe que en verdad la amas? si la amas.</p>
<p>Tú sabrás que es verdadero,<br />
Lleva su color favorito<br />
Hazle un picnic privado cerca del fuego.<br />
Su corazón será tuyo, siempre algo diario mostrará<br />
Y tú sabrás, y tú sabrás, y tú sabrás, y tú sabrás que es tu amor.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-thats-how-you-know/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Demi Lovato Stronger</title>
		<link>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-stronger/</link>
		<comments>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-stronger/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Mar 2010 14:42:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Demi Lovato]]></category>
		<category><![CDATA[Letras Traducidas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.cancionestraducidas.com/?p=2367</guid>
		<description><![CDATA[Demi Lovato Stronger
The night is getting darker
Soon the stars will be falling down to rescue us,
Sing a song for me,
Lift me higher with your words,
Sing that cold melody
Now follow me
Onto the moonlit sidewalk
And take my hand
Grip it tighter, don&#8217;t let it go
Passions taking over skies
Leaving sand behind for them to choke on
They&#8217;ll try to speak
Negatively [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Demi Lovato Stronger</strong></p>
<p>The night is getting darker<br />
Soon the stars will be falling down to rescue us,<br />
Sing a song for me,<br />
Lift me higher with your words,<br />
Sing that cold melody<br />
Now follow me<br />
Onto the moonlit sidewalk<br />
And take my hand<br />
Grip it tighter, don&#8217;t let it go</p>
<p>Passions taking over skies<br />
Leaving sand behind for them to choke on<br />
They&#8217;ll try to speak<br />
Negatively about us,<br />
But they cant say another word<br />
They&#8217;ll realize,<br />
Jealousy, has taken over their minds<br />
Trying to break us down<br />
But what they don&#8217;t know<br />
Is it only makes us stronger.</p>
<p>Did you feel that breeze?<br />
A tide of chills swept over me<br />
It must of been from the brush of your hand<br />
Pull me into your arms<br />
A little closer baby<br />
I wanna see you standing<br />
Next to me</p>
<p>So take a walk with me,<br />
But keep the pace down<br />
I don&#8217;t want this night to end<br />
Can&#8217;t we runaway together?</p>
<p>Passions taking over skies<br />
Leaving sand behind for them to choke on<br />
They&#8217;ll try to speak<br />
Negitively about us,<br />
But they can&#8217;t say another word<br />
They&#8217;ll realize,<br />
Jealousy has taken over their minds<br />
Tying to break us down<br />
But what they don&#8217;t know<br />
Is it only makes us stronger.<br />
Passions taking over skies<br />
Leaving sand behing in the wind for them to choke on<br />
They&#8217;ll try to speak<br />
Negitively about us<br />
But they can&#8217;t say another word</p>
<p><strong>LETRA TRADUCIDA</strong><br />
<strong><br />
Demi Lovato Stronger</strong></p>
<p>La noche es cada vez más oscuro<br />
Pronto las estrellas será cayendo para rescatar a nosotros,<br />
Canta una canción para mí,<br />
Lift me superior con sus palabras,<br />
Cantar la melodía que frío<br />
Ahora me siga<br />
Moonlit en la acera<br />
Y tomar mi mano<br />
Grip es más estricto, no se esperará a que</p>
<p>Pasiones hacerse cargo de los cielos<br />
Dejando detrás de arena para que el estrangulador<br />
Van a tratar de hablar<br />
Negativamente sobre nosotros,<br />
Pero peralte decir otra palabra<br />
Van a darse cuenta,<br />
Celos, se ha hecho cargo de sus mentes<br />
El intento de romper por nosotros<br />
Pero lo que no saben<br />
¿Es sólo nos hace más fuertes.</p>
<p>¿Tiene la sensación de que la brisa?<br />
Una ola de escalofríos barrida sobre mí<br />
Se debe de se de el pincel de su mano<br />
Pull me meta en tus brazos<br />
Un poco más cerca bebé<br />
Quiero verlo de pie<br />
Junto a mí</p>
<p>Por lo tanto, salga a caminar conmigo,<br />
Pero mantener el ritmo hacia abajo<br />
No quiero esta noche para poner fin a<br />
¿No podemos galopante juntos?</p>
<p>Pasiones hacerse cargo de los cielos<br />
Dejando detrás de arena para que el estrangulador<br />
Van a tratar de hablar<br />
Negitively sobre nosotros,<br />
Pero no puedo decir otra palabra<br />
Van a darse cuenta,<br />
Los celos se ha hecho cargo de sus mentes<br />
La vinculación de romper hacia abajo con nosotros<br />
Pero lo que no saben<br />
¿Es sólo nos hace más fuertes.<br />
Pasiones hacerse cargo de los cielos<br />
Dejando behing arena en el viento para que el estrangulador<br />
Van a tratar de hablar<br />
Negitively ¿quiénes somos?<br />
Pero no puedo decir otra palabra</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.cancionestraducidas.com/demi-lovato-stronger/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
